Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres peuvent parfaitement gérer eux-mêmes " (Frans → Engels) :

Premièrement, pas avec plus d’Europe ou plus d’argent pour l’Europe, mais avec une meilleure Europe, une Europe avec une valeur ajoutée. L’Europe ne devrait pas interférer dans des questions comme le sport ou le tourisme, que les États membres peuvent parfaitement gérer eux-mêmes.

Firstly, not with more Europe or more money for Europe, but with a better Europe, a Europe with an added value, and Europe should not interfere with matters, such as sport or tourism, which Member States can deal with perfectly well on their own.


À mon avis, ce que le comité a fait — ses membres peuvent en parler eux-mêmes —, c'est transmettre l'affaire à la GRC.

What I think the committee did — and they can speak for themselves — they referred the matter to the RCMP.


I. considérant que les agriculteurs ouzbeks peuvent officiellement gérer eux-mêmes leurs terres, mais qu'ils les louent au gouvernement, qu'ils lui achètent leurs engrais et qu'ils doivent respecter des quotas; que le gouvernement achète leur coton à un prix fixe et amasse des sommes d'argent considérables en le revendant au prix du marché mondial, nettement plus élevé;

I. whereas Uzbek farmers may officially be free operators but they lease their land, buy their fertilizer and are required to meet quotas, all from the government; whereas the government buys its cotton at a fixed price and earns considerable amounts of money from selling the cotton at the much higher world market price,


Cependant, il peut jouer un rôle stratégique en ce qui concerne les investissements dans des projets que les États membres ne peuvent pas gérer eux-mêmes ou qui nécessitent une solidarité au sein de l’Europe.

However, it can play a strategic role when it comes to investments in projects that the Member States cannot manage by themselves or that require solidarity within Europe.


Pour l'information des participants par téléconférence, je laisse généralement les membres du comité gérer eux-mêmes leur période de questions.

Just for the teleconference participants, I will generally leave it to the committee members to chair their own section of time.


Attendu qu'ils ne peuvent gérer eux-mêmes ce logement du fait de leur longue absence, quelqu'un doit le faire à leur place.

Since, due to their long-term absence, they cannot manage the holiday home themselves; somebody has to do it for them.


Tout le monde doit pouvoir se rendre compte que l'UE n'adopte pas des règles que les États membres peuvent mieux adopter eux-mêmes.

All the institutions must ensure that the EU does not adopt rules which the Member States can devise just as well or better.


18. La réflexion globale sur la meilleure manière de gérer le calendrier européen d'ici à la fin du siècle a été menée par les membres du Conseil européen eux-mêmes, c'est-à-dire au plus haut niveau politique.

18. The comprehensive examination of the best way to manage Europe's agenda up to the end of the century has been taken on personally by the members of the European Council, i.e. Europe's highest level of political leadership.


Ils peuvent parfaitement défendre eux-mêmes leur point de vue. Il est probable que je n'arriverais pas à présenter adéquatement leurs préoccupations (1350) M. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia, Réf.): Monsieur le Président, une bonne partie des préoccupations de la députée s'appliquent non seulement aux peuples autochtones, mais encore à la population rurale en général.

I would probably under-represent their views (1350) Mr. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia, Ref.): Mr. Speaker, many of the concerns expressed by the hon. member apply not only to aboriginal people but to rural people in general.


Avec Bitcoin, les utilisateurs peuvent gérer eux-mêmes plusieurs de leurs besoins quotidiens de paiement et éviter de tels frais.

With bitcoin, users are empowered and can handle many of their daily payment needs for themselves and avoid such fees.


w