Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres les plus touchés mais aussi " (Frans → Engels) :

Cela signifie qu'il faut continuer à faire preuve de solidarité à l'égard des États membres les plus touchés mais aussi trouver rapidement le juste compromis sur la réforme du régime d'asile européen commun.

This means continuing to show solidarity with the most affected Member States, but also finding quickly the right compromise on the reform of the Common European Asylum system.


Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.

Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.


Plus précisément, le FER a pour but d'exprimer la solidarité au niveau communautaire et d'atténuer les pressions qui s'exercent sur les États membres les plus touchés par l'accueil de réfugiés et de personnes déplacées face aux conséquences de cet accueil, notamment les conditions d'accueil pendant la procédure d'asile (et la garantie d'une procédure d'asile équitable et efficace), l'intégration des réfugiés reconnus ainsi que la promotion de solutions ...[+++]

More specifically, the aim of the ERF is to express solidarity at Community level and to alleviate the pressures felt by Member States most affected by reception of refugees and displaced persons in facing the consequences of this reception, which includes reception conditions during asylum procedure (and ensuring fair and efficient asylum procedure), integration of recognised refugees and promoting voluntary return solutions for rejected asylum seekers and refugees who wish to return to their country of origin.


Augmenter de 100 millions d'euros en 2015 l'aide financière d'urgence aux États membres les plus touchés. Accroître de 1,3 million d'euros les financements alloués en 2015 à Frontex, au Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) et à Europol pour couvrir 120 postes supplémentaires. Pour 2016: accroître de 600 millions d'euros l'aide financière d'urgence aux États membres les plus touchés et les financements alloués à Frontex, EASO et Europol.

Increasing emergency funding for most affected Member States by €100 million for 2015 Increasing 2015 funding for Frontex, European Asylum Support Office and Europol by €1.3 million to cover 120 additional posts For 2016: increasing the emergency funding for the most affected Member States and the funding for Frontex, EASO and Europol by €600 million for 2016


Nous avons mobilisé un financement de l’UE en faveur des États membres les plus touchés, plus de 70 millions d’euros étant alloués à titre d’aide financière d’urgence, en plus des 7 milliards d’euros de financement pluriannuel alloués aux États membres au cours de la période 2014-20 afin de soutenir leurs efforts dans le domaine de la gestion des migrations et des frontières (annexe 2).

We have mobilised EU funding in support of the most affected Member States – allocating over €70 million in emergency funding, on top of the €7 billion in multiannual funding allocated to Member States over the period from 2014-20 to support their efforts in the field of migration and border management (Annex 2).


La divergence qui a fait suite à la crise n’est pas seulement due à la gravité du choc économique dans les pays les plus touchés, mais aussi à des déséquilibres structurels qu’ils connaissaient déjà auparavant (faible productivité, manque d’investissements dans le capital humain, secteur bancaire fragile et bulles immobilières), ainsi qu’à leurs systèmes de protection sociale.

Behind crisis induced divergence lay not only the size of the economic shock but also structural imbalances which were already present before the crisis in the most affected countries, such as weak productivity, lack of investment in human capital, weaknesses in their banking sector and property bubbles, and in their welfare systems.


Insite est un programme mis en oeuvre dans Downtown Eastside, à Vancouver, un des quartiers les plus durement touchés, mais aussi les plus résilients, au pays.

It is a program run out of the Downtown Eastside of Vancouver, one of the most troubled communities in the entire country but also one of our most resilient communities.


Les accidents majeurs peuvent avoir des conséquences au-delà des frontières, et les coûts écologique et économique d'un accident sont à la charge non seulement de l'établissement touché, mais aussi des États membres concernés.

Major accidents can have consequences beyond frontiers, and the ecological and economic costs of an accident are borne not only by the establishment affected, but also by the Member States concerned.


3. Le Conseil réaffirme la nécessité d'une solidarité véritable et concrète avec les États membres les plus directement concernés par les mouvements migratoires et appelle l'UE et ses États membres à continuer d'apporter l'aide nécessaire, compte tenu de l'évolution de la situation, par exemple en aidant les autorités locales des États membres les plus touchés à faire face aux répercussions immédiates des flux migratoires sur l'économie et les infrastructures locales.

3. The Council reaffirms the need for genuine and concrete solidarity towards Member States most directly concerned by migratory movements and calls on the EU and its Member States to continue providing the necessary support as the situation evolves, such as by assisting the local authorities of the most affected Member States in addressing the immediate repercussions of migratory flows on the local economy and infrastructure.


(Des simplifications sont aussi prévues pour les petites entreprises - par exemple, la possibilité de soumettre des déclarations annuelles - que certains Etats membres adopteront; certains pays combinent aussi la déclaration de TVA avec l'état statistique.) UTILISATION DU SYSTEME PAR LES ASSUJETTIS Lorsqu'ils auront besoin de vérifier le numéro d'identification TVA d'un client qui réside dans un autre Etat membre, les assujettis pourront obtenir confi ...[+++]

(There are also simplifications provided for small traders -eg annual statements - which some MS will use; some are also combining the VAT statement with the statistical return). SO HOW WILL TRADERS TAKE ADVANTAGE OF THE SYSTEM ? When they need to check an intracommunity customer's VAT Identification Number, they will be able to get confirmation of its validity through their own tax authorities by whatever means is easy and natural to them (in person, by letter, fax, phone, or by electronic means in some Member States) and to do so v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres les plus touchés mais aussi ->

Date index: 2022-08-09
w