Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discuté avec l'infirmière de quartier
Donner plus pour recevoir plus
Enclave résidentielle
Feu de quartier
Feu de zone
Feu qui ravage tout un quartier
Gros fumeur
Incendie de grande zone urbaine
Incendie de quartier
Infirmière de quartier
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Quartier décrépit
Quartier délabré
Quartier déprécié
Quartier fermé
Quartier malsain
Quartier privé
Quartier protégé
Quartier à accès contrôlé
Quartier à bec
Quartier à onglet
Quartier à queue de chien
Quartier à tirette
Quartier à virgule
Taudis
Travail communautaire de quartier
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
Zone dégradée
Zone lépreuse
Zone misérable
Zone urbaine à l'abandon
Zone à l'abandon

Traduction de «quartiers les plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

neighbourhood community work | neighbourhood work


quartier à onglet | quartier à bec | quartier à queue de chien | quartier à tirette | quartier à virgule

dogtail quarter


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


discuté avec l'infirmière de quartier

Discussed with district nurse




quartier privé | quartier fermé | quartier protégé | quartier à accès contrôlé | enclave résidentielle

gated community


quartier décrépit [ quartier délabré | quartier déprécié | zone urbaine à l'abandon | zone à l'abandon | zone misérable | quartier malsain | zone lépreuse | taudis | zone dégradée ]

blighted area [ depressed area ]


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


feu de quartier | incendie de quartier | feu de zone | incendie de grande zone urbaine | feu qui ravage tout un quartier

conflagration


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les stratégies de lutte contre la pauvreté et contre l'exclusion sociale au Royaume-Uni ciblent de plus en plus souvent les groupes particulièrement défavorisés qui sont le plus susceptible d'être menacés, notamment les parents isolés, les chômeurs de longue durée, les personnes vieillissantes, les travailleurs peu ou pas qualifiés, les minorités ethniques, les malades ou les personnes handicapées et les habitants des quartiers défavorisés.

Increasingly, the focus of anti-poverty and social inclusion strategies in the UK is on particular disadvantaged groups who are likely to be at greatest risk, such as: lone parents; the long-term unemployed; older people; those with few or no qualifications; ethnic minority communities; sick or disabled people; and residents of deprived neighbourhoods.


En Côte d’Ivoire (qui a reçu la majeure partie du budget affecté à l’Afrique occidentale côtière au cours de cette période), étant donné la situation engendrée par la crise et le nombre de personnes affectées (5,9 millions de personnes enregistrées en 2012 dans les régions occidentales les plus touchées; près de 4 millions de personnes vivant dans les deux quartiers les plus touchés d’Abidjan selon les estimations), on peut raisonnablement conclure que la Commission, le principal bailleur de fonds humanitaire, a obtenu un rapport coût-efficacité élevé au vu de l’absence de mortalité excessive signalée et de l’efficacité des approches co ...[+++]

Furthermore, for Côte d’Ivoire (where the larger part of the budget was allocated in CWA during the period), given the situation created by the crisis and the number of people affected (5.9 million were registered in 2012 in the most affected western regions; nearly 4 million people are thought to be living in the 2 most affected quartiers in Abidjan), it can reasonably be concluded that the Commission – the main humanitarian donor – has achieved a very high cost-effectiveness ratio, based on the lack of reported excess mortality and the effectiveness of the livelihoods and social cohesions approaches.


Non seulement la délinquance afflige ses victimes, mais elle peut également contribuer à la spirale du déclin d'un quartier en poussant les entreprises (particulièrement les plus prospères et les plus entreprenantes) et les personnes à partir.

Crime is not just distressing to its victims, but can also contribute to the spiral of decline in an area as businesses and individuals (particularly the more affluent and entrepreneurial) leave.


La réalité des zones URBAN est probablement encore plus mauvaise, puisque ces quartiers de forte exclusion sont ceux où la confiance dans la police est la plus faible (et donc l'information sur les faits de délinquance y est insuffisante).

The true picture in URBAN areas is probably worse, since areas with high exclusion are those where confidence in the police is lowest (and therefore under-reporting of crime most common).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Température de surface maximale autorisée au moment du chargement et après celui-ci, mesurée au niveau de la partie la plus épaisse de la carcasse, des demi-carcasses, des quartiers ou des demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros.

Maximum surface temperature allowed at loading and thereafter measures at the thickest part of the carcase, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts.


En raison d’un système soudainement mis en place, les médecins quittent les quartiers pauvres et socialement défavorisés, où les soins médicaux sont les plus utiles, pour des quartiers où les gens sont en meilleure santé et plus aisés.

A system has suddenly been introduced there as a result of which doctors are moving away from socially deprived and poor areas, where medical care is most needed, to areas where people are healthiest and most wealthy.


de s'engager plus sérieusement en faveur de la coopération interinstitutionnelle et de mettre cette coopération en pratique de façon plus tangible; approuve les exigences formulées dans le rapport spécial n° 2/2007 de la Cour des comptes européenne relatif aux dépenses immobilières des institutions et souhaite des dispositions plus concrètes sur la voie d'arrangements communs; demande à la Commission de lui expliquer plus en détail les facteurs qui l'ont conduit à conclure dans sa communication précitée (COM(2007)0501 ) que le pôle des activités de la Commission devrait être maintenu dans le quartier ...[+++]

to commit itself more seriously to interinstitutional cooperation and put it into practice in a more tangible way; supports the demands formulated in the European Court of Auditors' special report 2/2007 on the Institutions' expenditure on buildings, and calls for more concrete steps towards common arrangements; asks the Commission to report in a more detailed way to Parliament on the factors that led it to conclude in its abovementioned Communication COM(2007)0501 that the European Quarter should remain the centre of the Commission's activities; asks the Commission to develop and to present in a comparable way alternative scenarios o ...[+++]


de s'engager plus sérieusement en faveur de la coopération interinstitutionnelle et de mettre cette coopération en pratique de façon plus tangible; approuve les exigences formulées dans le rapport spécial n° 2/2007 de la Cour des comptes européenne relatif aux dépenses immobilières des institutions et souhaite des dispositions plus concrètes sur la voie d'arrangements communs; demande à la Commission de lui expliquer plus en détail les facteurs qui l'ont conduit à conclure dans la communication citée (COM(2007)0501) que le pôle des activités de la Commission devrait être maintenu dans le quartier ...[+++]

- to commit itself more seriously to interinstitutional cooperation and put it into practice in a more tangible way; supports the demands formulated in the European Court of Auditors' special report 2/2007 on the Institutions' expenditure on buildings, and calls for more concrete steps towards common arrangements; asks the Commission to report in a more detailed way to Parliament on the factors that led it to conclude in its abovementioned Communication COM(2007)0501 that the European Quarter should remain the centre of the Commission's activities; asks the Commission to develop and to present in a comparable way alternative scenarios ...[+++]


de s'engager plus sérieusement en faveur de la coopération interinstitutionnelle et de mettre cette coopération en pratique de façon plus tangible; approuve les exigences formulées dans le rapport spécial n° 2/2007 de la Cour des comptes européenne relatif aux dépenses immobilières des institutions et souhaite des dispositions plus concrètes sur la voie d'arrangements communs; demande à la Commission de lui expliquer plus en détail les facteurs qui l'ont conduit à conclure dans sa communication précitée (COM(2007)0501) que le pôle des activités de la Commission devrait être maintenu dans le quartier ...[+++]

to commit itself more seriously to interinstitutional cooperation and put it into practice in a more tangible way; supports the demands formulated in the European Court of Auditors' special report 2/2007 on the Institutions' expenditure on buildings, and calls for more concrete steps towards common arrangements; asks the Commission to report in a more detailed way to Parliament on the factors that led it to conclude in its abovementioned Communication COM(2007)0501 that the European Quarter should remain the centre of the Commission's activities; asks the Commission to develop and to present in a comparable way alternative scenarios o ...[+++]


Ce problème ne se limite plus à Paris. À Berlin également, il existe des quartiers dans lesquels les incendies ne peuvent être maîtrisés à temps ou les blessés ne peuvent être évacués du fait qu’il est impossible de communiquer avec la foule d’étrangers déchaînés - des quartiers dans lesquels ceux qui tentent d’apporter leur aide risquent d’être attaqués ou dévalisés. Même la police ne s’aventure plus qu’en masse dans ces «zones de non-droit».

This phenomenon is not limited to Paris, for, in Berlin too, there are districts in which fires cannot be put out in good time or the injured taken away because it is impossible to communicate with the rampaging foreign mob, by which those trying to help risk being attacked or robbed – so-called ‘no-go areas’, in which even the police now venture only en masse .


w