Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du comité pourrait probablement » (Français → Anglais) :

L'action des États membres est soutenue par une consultation régulière, notamment au sein du comité consultatif de coordination de la lutte antifraude (COCOLAF)[40]. Ce comité pourrait se composer d'un plus grand nombre de sous-groupes sectoriels, ce qui garantirait la présence d'experts pour les différents secteurs d'activité.

Member States’ action is supported by regular consultation, notably within the Committee on the coordination of the fight against fraud (COCOLAF).[40] This Committee could have more sectoral subgroups, ensuring the presence of experts for the different policy sectors.


Dans de tels cas, le membre du comité pourrait être tenu de communiquer les motifs juridiques du non-respect de la recommandation ou des orientations en question, et les membres du comité concerné devraient en donner une explication claire dans les rapports de niveau 3 aux institutions européennes, et rendre cette explication publique.

In such cases, the Committee member could be obliged to provide its legal reasons for non-compliance with the recommendation or guidance in question. And a clear explanation by the concerned Committee members should be given in the Level 3 reports to the European institutions and made public.


Votre rapporteur considère par conséquent que cette fonction essentielle pour le comité devrait être décrite de manière précise dans les statuts, devrait être soutenue par les membres conseillers du comité et que, comme dans les anciens statuts, le mandat des membres du bureau pourrait être renouvelé une fois.

The Rapporteur considers therefore that this essential function for the Committee should be described precisely in the Statutes, should be supported by Counselor members of the Committee and that, as in the former Statutes, the mandate of the members of the "Bureau" could be renewed once.


Selon PwC, cette affiliation créerait des obstacles à l'expansion, notamment des restrictions sur la croissance, dues au fait qu'Eurocypria est une filiale de Cyprus Airways; avec ce statut de filiale, les possibilités de l'entreprise d'atteindre des prix compétitifs par rapport aux services de sous-traitance seraient limitées. Si Eurocypria restait membre du groupe, elle ne pourrait probablement pas non plus concurrencer Cyprus Airways sur les mêmes lignes.

According to PwC, such an affiliation would give rise to certain hindrances to expansion most notably; restrictions on growth due to the fact that Eurocypria is a subsidiary of Cyprus Airways; Eurocypria's status as a subsidiary of Cyprus Airways limits its possibilities to achieve competitive pricing with respect to outsourcing of services. If Eurocypria were to stay part of the Group it is also likely that it could not compete on the same routes with Cyprus Airways.


2. Les membres du comité mixte se concertent à propos des implications de tout nouvel acte de la législation communautaire modifiant le règlement (CEE) no 1210/90 ou de tout autre instrument juridique visé dans le présent accord, y compris le cas échéant sur les incidences probables de la contribution financière prévue à l'article 2 du présent accord ainsi qu'à son annexe II.

2. The Joint Committee shall hold an exchange of views on the implications of new Community legislation amending Regulation EEC No 1210/90 or any other legal instrument referred to in this Agreement, including, if appropriate, on any expected implications relating to the financial contribution laid down in Article 2 of this Agreement and Annex II thereto.


Malgré certaines critiques, que chaque membre de la Convention pourrait probablement exprimer de son propre point de vue, il faut faire l’éloge du résultat des travaux de la Convention.

Despite some criticisms, which every Convention member could probably voice from their own standpoint, the result of the Convention's work is to be commended.


Il est possible que, si nous incitions maintenant les organisations et la population, avec un programme similaire à Leader, à développer elles-mêmes des idées innovantes dans l'espace rural, cela ne pourrait probablement démarrer réellement qu'après l'adhésion en tant que membre à part entière.

It may well be the case that if we now motivate the organisations and local populations by offering them a Leader-type programme and encourage them to develop their own ideas creatively in rural areas, things will not really get off the ground until they are full members.


Le rapport reprend un certain nombre de moyens par lesquels une directive révisée pourrait rendre les comités d'entreprise plus efficaces et prévenir certains des problèmes et défaillances portés à notre connaissance : des réunions régulières et non une seule réunion annuelle comme on en organise pour la forme dans 85 % des cas ; une meilleure représentation des femmes, virtuellement invisibles dans de nombreux comités, comme elles le sont dans bien trop de conseils d'administration ; une fo ...[+++]

The report points out a number of ways in which a revised directive could make works councils more effective and prevent some of the problems and breakdowns we have heard about: regular meetings, not the token annual meeting that is all 85% of them manage; increasing the representation of women, who are virtually invisible in many of these bodies, just as they are in too many boardrooms; training to improve the quality of representation and communication; and the facilities and safeguards to ensure that works council members represent all secto ...[+++]


S'il devait échouer, le spectre de la prolifération nucléaire pourrait resurgir et, ce qui est moins grave, cela donnerait une mauvaise image de ses membres, et parmi eux, probablement, de l'Union européenne.

If the programme were to break down the spectre of nuclear proliferation could be revived and, rather less seriously, it would reflect poorly on its members, among them, we assume, the European Union.


27. Dans de nombreux domaines, le manque de capacité identifié ci-dessus pourrait trouver une solution dans la réduction des volumineux travaux préparatoires que doivent accomplir les membres des comités et les experts extérieurs.

27. In many areas, the lack of capacity identified above could be addressed by reducing the amount of time-consuming preparatory work required of Committee members and external experts.


w