Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres du collège et moi-même sommes conscients " (Frans → Engels) :

Les gens de mon parti ainsi que moi-même sommes conscients que dans certaines situations d'urgence, il est nécessaire d'accéder à des renseignements sans mandat.

Members of my party and I are aware that in some emergency situations, there has to be access to information without a warrant.


Le NPD et moi-même sommes conscients des inquiétudes du public par rapport à l'écoute électronique.

The NDP and I are aware of the public's concerns about wiretapping.


Les membres du Collège et moi-même sommes conscients des efforts considérables qui ont été demandés à nos collègues, non seulement en termes de charge de travail, mais surtout en termes de prise de contact avec de nouvelles méthodes de travail et une conception de la responsabilité individuelle de leur activité.

My fellow Commissioners and I are aware that we have made considerable demands of our colleagues, not only in terms of workload, but especially because they have had to adapt to changes in working methods and to taking greater individual responsibility for their action.


Je vous assure que le collège ici présent et moi-même sommes engagés dans la subsidiarité.

I want to assure you that I and the college that is present here are committed to subsidiarity.


Je vous assure que le collège ici présent et moi-même sommes engagés dans la subsidiarité.

I want to assure you that I and the college that is present here are committed to subsidiarity.


Je voudrais vous assurer que la Commission européenne dans son ensemble, tous mes collègues et moi-même sommes conscients du problème.

I wish to assure you that the entire European Commission, all my colleagues and I are aware of this issue.


De nombreux membres du groupe et moi-même sommes dès lors en faveur d'un léger amendement sur ce point du rapport de M. Andria.

I myself and many in the group therefore support a small amendment to Mr Andria's report on that point.


Les autres membres du collège et moi-même tiendront compte de cet avis en examinant la nécessité d'une action future concernant la situation sanitaire et environnementale dans les Balkans.

My Commission colleagues and I will take it into account when discussing the need for further action with regard to the health and environmental situation in the Balkans.


Je signale très clairement à l'honorable sénateur que le premier ministre, le ministre de l'Agriculture et moi-même sommes conscients de l'importance du secteur agricole de l'Ouest pour le pays tout entier.

I wish to indicate very clearly to the honourable senator, on behalf of the Prime Minister, the Minister of Agriculture, and myself, our appreciation of the significance of the agricultural sector in the West to the country as a whole.


Le ministre, le gouvernement dans son entier et moi-même sommes conscients du sentiment de frustration qu'éprouvent tous les Canadiens à l'égard des prix de l'essence, du diesel et du mazout.

The minister, myself and the entire government are aware of the frustration felt by all Canadians concerning gasoline and diesel prices, as well as home heating prices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du collège et moi-même sommes conscients ->

Date index: 2025-05-01
w