Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres de tous les partis doivent réfléchir sérieusement " (Frans → Engels) :

Les membres de tous les partis doivent réfléchir sérieusement à une telle motion.

Members of all parties should give such a move serious consideration.


Les membres de tous les partis doivent travailler ensemble afin de trouver une solution à ce problème.

Members of all parties must work together to resolve this problem.


Il conviendrait d'ajouter dans ce contexte que, conformément à l'article 21 de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes , tous les États membres de l'espace Schengen doivent reconnaître la validité des visas de long séjour et des titres de séjour délivrés par les autres ...[+++]

In that context it should be added that in accordance with Article 21 of the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders , all Schengen Member States must recognise long-stay visas and residence permits ...[+++]


Les membres du comité doivent réfléchir sérieusement aux conséquences qu'entraînerait l'adoption d'un règlement qu'il serait impossible de faire respecter, les conclusions scientifiques ne permettant pas.

But I really think the committee has to decide, if you put in place regulations that are impossible to police, that don't make any sense scientifically.


Certains, si vous avez de jeunes enfants, faites partie de ceux qui sont conscients qu'il y a des problèmes et qui doivent réfléchir sérieusement aux raisons de ces problèmes.

Some of you, if you have young children, are in that dimension where there are problems and you need to think through why those problems exist.


Sérieusement, je pense que toutes ces questions.Le personnel a préparé ce document à l'intention des membres de tous les partis.

Seriously, I think all of these are matters.The staff has prepared this for members of all parties.


(7) En outre, le Fonds doit tenir compte de situations particulières, comme le transit par voie terrestre des ressortissants de pays tiers qui doivent nécessairement traverser le territoire d'un ou de plusieurs États membres pour circuler entre deux parties de leur propre pays qui ne sont pas géographiquement contiguës, non seulement dans l'intérêt même de l'État membre ...[+++]

(7) Moreover, the Fund should take into account specific situations, such as the transit by land of third country nationals who must necessarily cross the territory of one or several Member States in order to travel between two parts of their own country which are not geographically contiguous, not only in the own interest of the Member State(s) concerned but of all Member States which have abolished checks at their internal borders.


L’article 42, paragraphe 7, du traité sur l’Union européenne (TUE) dispose qu'«[a]u cas où un État membre serait l’objet d’une agression armée sur son territoire, les autres États membres lui doivent aide et assistance par tous les moyens en leur pouvoir, conformément à l’article 51 de la charte des Nations unies».Si plusieurs menaces hybrides sérieuses constituent une agression armée contre un État membre de l'UE, cette clause de défense mutuelle pourrait être invoquée af ...[+++]

According to Article 42 (7) of the Treaty of the European Union (TEU) “If a Member State is the victim of armed aggression on its territory, the other Member States shall have towards it an obligation of aid and assistance by all the means in their power, in accordance with Article 51 of the United Nations charter”.If multiple serious hybrid threats constitute armed aggression against an EU Member State, this mutual assistance clause could be invoked to provide an appropriate and timely response.


[17] En Hongrie, au cours des consultations, les parties doivent prendre en considération tous les aspects importants pour décider quel État membre poursuivra la procédure pénale.

[17] In HU, in the course of the consultations, the parties shall consider all the significant aspects with a view to deciding which Member State is to continue the criminal proceedings.


En outre, le Fonds devrait tenir compte de situations particulières, comme le transit par voie terrestre des ressortissants de pays tiers qui doivent nécessairement traverser le territoire d'un ou de plusieurs États membres pour circuler entre deux parties de leur propre pays qui ne sont pas géographiquement contiguës, non seulement dans l'intérêt même de l'État membre ...[+++]

Moreover, the Fund should take into account specific situations, such as the transit by land of third-country nationals who must necessarily cross the territory of one or more Member States in order to travel between two parts of their own country which are not geographically contiguous, not only in the own interests of the Member State(s) concerned but also of all Member States which have abolished checks at their internal borders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres de tous les partis doivent réfléchir sérieusement ->

Date index: 2025-07-24
w