Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres de mon caucus afin » (Français → Anglais) :

Mme Carolyn Parrish: J'ai entendu exprimer exactement les mêmes préoccupations que celles qu'a évoquées notre whip. Et, en tant que présidente du caucus de l'Ontario, j'aimerais avoir une idée de ce qu'en pensent les membres de mon caucus afin que nous puissions aller de l'avant avec l'appui de tous et une orientation claire.

Ms. Carolyn Parrish: I've heard exactly the same concerns that our whip has suggested, and as chair of the Ontario caucus I'd like to get a feel of this from the Ontario caucus so that we go forward with this with full support and good direction.


Je tiens aussi à remercier les nombreux membres de mon caucus, ainsi que les députés de Mississauga et de Bruce — Grey — Owen Sound, Toronto — Danforth et Burnaby — Douglas, ainsi que les autres membres du caucus néo-démocrate qui ont participé au débat.

I want to also thank many members of my caucus, as well as the members for Mississauga, Bruce — Grey — Owen Sound, Toronto — Danforth, Burnaby — Douglas and the other members from New Democratic caucus who have been up today to debate this bill.


Selon moi et de nombreux autres membres de mon caucus, donner à ces jeunes les possibilités d'éducation, d'emploi et de formation dont ils ont besoin est un des gestes les plus fondamentaux et les plus cruciaux que nous puissions poser comme société afin de prévenir la criminalité.

Young people must be supplied with the educational, employment and training opportunities they need. I and many other members in my caucus believe they are fundamental and critical things we can address as a society to ensure that we are actually preventing crime.


À la suite des différentes réunions que vous avez tenues avec moi-même et des membres de mon cabinet sur la proposition de modification de l'article 136 du traité en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro, permettez-moi de vous transmettre le document ci-joint, établi par mon cabinet, qui revient sur les préoccupations que vous avez exprimées afin d'y apporter des réponses.

Following your various meetings and discussions with myself and members of my cabinet about the proposed amendment to Article 136 of the Treaty with regard to a stability mechanism for Member States whose currency is the euro, allow me send you the attached paper, drawn up by my cabinet, which examines and responds to the concerns you expressed.


Voilà pourquoi je suis ravie que le rapporteur ait accepté mon amendement afin d’indiquer clairement que les États membres doivent autoriser les traitements dans un autre pays et en supporter le coût.

That is why I am delighted that the rapporteur has accepted my amendment to make it clear that Member States have a responsibility to authorise and pay for treatment in another country.


Je vais travailler diligemment avec les membres de mon caucus au cours des prochains mois pour obtenir davantage pour les familles des travailleurs canadiens et faire adopter un plus grand nombre des priorités de mon parti afin que tous les Canadiens en bénéficient.

I, with my caucus, will work diligently over the next months to achieve more for the working families of Canada and more inclusion of NDP priorities so that all Canadians will benefit.


Je crois donc qu’il est important pour la plénière d’approuver le rapport de M. Braghetto, qui comprend mon amendement, afin que les États membres soient désormais obligés de présenter un plan de pêche par avance indiquant le nombre maximum de bâtiments et que l’effort de pêche du pays respecte son quota.

On that ground I believe it is important for the plenary sitting to endorse Mr Braghetto’s report, which includes my amendment, so that henceforth the Member States will be required to submit a fisheries plan in advance stating, first, the maximum number of vessels and secondly, that the country’s fishing effort is in line with its quota.


Pour conclure, en tant que membre du groupe du Parti populaire européen (démocrates chrétiens) et Démocrates européens, je renouvelle mon appel afin que la Conférence intergouvernementale insère dans le préambule une référence explicite aux racines judéo-chrétiennes de l’Europe.

Finally, as a member of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I call on the Intergovernmental Conference once again to insert in the preamble an explicit reference to Europe’s Judaeo-Christian roots.


Mais bien entendu, les membres de mon groupe diront d'une seule et même voix que nous devons résoudre ce problème le plus rapidement possible afin d'établir une perspective à long terme quant à la manière dont l'aide de l'Union européenne sera utilisée au travers des programmes MEDA et CARDS.

But of course my group will be at one in saying we must resolve this problem as soon as possible so as to give a long-term perspective of how the European Union’s aid is going to be used in MEDA and in CARDS.


En tant que présidente du caucus, j'ai envoyé des membres de mon personnel au service des impressions ce matin pour faire imprimer 60 exemplaires du document pour les membres de mon caucus, notre personnel de recherche et les représentants de la presse.

There was no copyright, no confidential wording on it at all. As caucus chairman, I sent my staff to Printing this morning and ordered 60 copies of it for our caucus, for our research staff and for the press.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres de mon caucus afin ->

Date index: 2021-11-03
w