Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres croient vraiment » (Français → Anglais) :

Nos membres croient vraiment qu'une politique qui favorise l'agriculture favorise également la petite entreprise et que si les agriculteurs en profitent, ils en profiteront eux aussi.

Our members very much believe that what is good agricultural policy is also good small business policy, and that if the farmer benefits, then they will benefit.


Mme Nycole Turmel: Je vais commencer par vous remercier sincèrement d'avoir soulevé cette question des taux régionaux puisqu'elle est l'enjeu du conflit de travail, tout particulièrement dans la région de l'Atlantique, où nos membres et les personnes qui ont peut-être voté pour vous y croient vraiment.

Ms. Nycole Turmel: I'm going to begin by sincerely thanking you for having raised the question of regional rates of pay because that is the crux of the labour conflict, especially in the Atlantic region, where our members and those who perhaps voted for you truly feel that way.


Si les membres du gouvernement sont convaincus qu’il existe une explication rationnelle, s’ils croient vraiment que cela peut être justifié, alors il ne devrait pas y avoir de raison d’agir précipitamment.

If the government members are confident that there is a rationalization, that they really believe this can be justified, then there should be no reason to do this in haste.


Les membres de la Casa d'Italia, qui ont souffert directement des conséquences de la désignation comme sujets d'un pays ennemi et de leur internement croient vraiment que les excuses constituent l'aspect principal de ce projet de loi.

The constituency of the Casa d'Italia, which directly suffered the consequences of the enemy alien designation and internment, truly believes that the prime aspect of this act is the apology.


Le QCGN et ses membres sont conscients de cette réalité et croient vraiment que le gouvernement du Canada a la volonté d'éliminer les défauts d'ordre structurel qui causent les retards relatifs au financement.

The QCGN and its members are cognizant of this reality and are confident that the Government of Canada is committed to removing the structural impediments that cause funding delays.


Toutefois, je sais que certains membres sont encore sceptiques et ne croient pas vraiment que cette solution puisse être si simple, que les statistiques ne sont pas réellement aussi claires que je ne le dis.

However, I know that there are still Members here who are sceptical and do not really believe that it can be that simple, that the statistics are not really as clear-cut as I say.


Toutefois, je sais que certains membres sont encore sceptiques et ne croient pas vraiment que cette solution puisse être si simple, que les statistiques ne sont pas réellement aussi claires que je ne le dis.

However, I know that there are still Members here who are sceptical and do not really believe that it can be that simple, that the statistics are not really as clear-cut as I say.


Les nouveaux États membres espèrent que les anciens de l’Union européenne ouvriront dès que possible leur marché du travail aux nouveaux arrivés et croient qu’ils en tireront profit, bien que chaque ancien État membre ait le droit souverain d’ouvrir son marché avant que cela ne devienne vraiment obligatoire.

The new Member States expect the European Union's old-timers to open their labour markets to the newcomers as soon as possible, believing that the old-timers will only benefit from this, although it is the sovereign right of each one of the old Member States to do this before it actually becomes compulsory.


J'invite ceux qui croient vraiment à l'intégration européenne à être cohérents et à soutenir le projet d'une Union européenne plus forte, c'est-à-dire une Union qui puisse se doter de tous les moyens nécessaires pour avoir une incidence réelle sur le fléau qu'est la fraude aux dépens des intérêts financiers de l'Union, puisque jusqu'ici ces intérêts n'ont pas été suffisamment protégés par les États membres et leurs législations.

I call on those who truly believe in European integration to be consistent and to support the plan for a stronger European Union, that is, which can avail itself of all the necessary means in order to exert real influence on the scourge of fraud prejudicial to the Union’s financial interests, since until now, these interests have not been adequately protected by the Member States with their laws.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres croient vraiment ->

Date index: 2023-10-06
w