Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres avaient alors exprimé " (Frans → Engels) :

Plusieurs États membres ont récemment exprimé leur soutien à cette idée, alors que d'autres ont manifesté leur désaccord sur son établissement.

A number of Member States have recently expressed support for this idea, whereas others have expressed their disagreement with its establishment.


Alors qu’une majorité des États membres ont accompli depuis 2005 des progrès vers la réalisation des objectifs de Barcelone relatifs aux structures de garde des enfants, en 2012[22], seuls neuf États membres avaient atteint l’objectif de 33 % de couverture pour les enfants de moins de trois ans et onze l’objectif de 90 % de couverture pour les enfants ayant entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire.

While a majority of Member States made progress towards the Barcelona targets on childcare provision since 2005, only nine Member States met the objective of 33% coverage rate for children under three years of age in 2012[22] and eleven met the objective of 90% coverage rate as regards children between three years old and the mandatory school age.


Certains États membres avaient déjà établi des schémas de réduction, ne laissant aucune marge d’évaluation au contrôleur, alors que d'autres s'étaient contentés de fournir des lignes directrices en matière de calcul des réductions.

Some Member States had already established reduction levels, thus leaving no scope for an evaluation by the controller, while other Member States only provide guidelines for calculating the reductions.


L'année dernière, il apparaissait que la moitié des États membres avaient mis en place des stratégies globales et cohérentes alors que, cette année, tous ont jeté les bases de stratégies globales couvrant l'ensemble de l'éventail de l'apprentissage - de l'éducation obligatoire à la formation sur le lieu de travail, et accompli des progrès vers une meilleure reconnaissance et validation de l'apprentissage non formel.

Last year's assessment was that half of the Member States had comprehensive and coherent strategies whilst this year all have now laid the groundwork for comprehensive strategies covering the whole spectrum of learning - from compulsory education to workplace training, and steps towards better recognition and validation of non formal learning.


Des associations professionnelles se sont inquiétées de ce que cela ouvrait la voie à un traitement subjectif, faisant valoir que certains de leurs membres avaient été sanctionnés alors que dans d’autres cas, la publication tardive de la motivation avait été tolérée par l'Inspection judiciaire[33].

Professional associations have raised concerns that this opens the door to subjective treatment, arguing that some of their members have been sanctioned, while late motivations in other cases have been tolerated by the judicial inspection.[33]


Lors de discussions antérieures, les membres de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire avaient également exprimé des préoccupations concernant l'utilisation du matériel de reproduction des végétaux à des fins ornementales, la vente de matériel de multiplication aux jardiniers amateurs, la mauvaise qualité de l'analyse d'impact de la Commission, le mandat élargi de l'Office communautaire des variétés végétales et les définitions ...[+++]

In previous discussions, Members of the Committee for the Environment, Public Health and Food Safety also expressed concerns in relation to plant reproductive material for ornamental purposes and propagating material intended for sale to home gardeners, the poor quality of the Commission’s impact assessment, the extended remit of the Community Plant Variety Office (CPVO), vague definitions and unnecessary administrative burdens placed on Member States and operators (potentially leading to reduced choices and less transparency for consumers).


B. considérant qu'à l'époque, deux États membres avaient été considérés comme ne satisfaisant pas aux critères de convergence, et qu'ils avaient alors été désignés "États membres faisant l'objet d'une dérogation"; que la Commission et la BCE sont tenues d'étudier régulièrement les progrès réalisés par un tel État membre en ce qui concerne le respect de ces critères; et qu'à la suite d'une telle étude effectuée en 2000, un seul État membre est actuellement considéré comme faisant l'objet d'u ...[+++]

B. whereas at that time, two Member States were considered as not fulfilling the convergence criteria, thus becoming Member States with a derogation; whereas the Commission and the ECB are obliged to examine regularly the progress towards meeting the criteria achieved by a Member State with a derogation, and whereas, following such an examination in 2000, there is currently only one Member State with a derogation,


B. considérant qu'à l'époque, deux États membres avaient été considérés comme ne satisfaisant pas aux critères de convergence, et qu'ils avaient alors été désignés "États membres faisant l'objet d'une dérogation"; que la Commission et la BCE sont tenues d'étudier régulièrement les progrès réalisés par un tel État membre en ce qui concerne le respect de ces critères; et qu’à la suite d’une telle étude effectuée en 2000, un seul État membre est actuellement considéré comme faisant l’objet d’un ...[+++]

B. whereas at that time, two Member States were considered as not fulfilling the convergence criteria, thus becoming Member States with a derogation; the Commission and the ECB are obliged to regularly examine the progress towards meeting the criteria achieved by a Member State with a derogation; following such an examination in 2000, there is currently only one Member State with a derogation;


Quelles mesures est-il envisagé de prendre dans le prolongement du débat qui s’est engagé à la 84 réunion du comité permanent des denrées alimentaires, où les États membres avaient exprimé leurs vives inquiétudes ?

What steps will be taken following the deliberations of the 84 meeting of the Standing Committee on Food at which the Member State representatives expressed deep concern?


Or le présent rapport arrive maintenant à l’examen sans débat, alors qu’il y a eu vote en commission sur le candidat de la Suède, M. Tobisson, et que plus de trois membres avaient voté contre sa candidature, avançant comme argument qu’il n’avait aucune expérience comme contrôleur des comptes.

This report has now come to us without debate, although the Committee took a vote on the Swedish candidate, Mr Tobisson, when more than three Members voted against him because he has no experience as an auditor whatsoever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres avaient alors exprimé ->

Date index: 2023-07-26
w