Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre nous nous inquiétons sérieusement » (Français → Anglais) :

Nous nous inquiétons sérieusement des conséquences que certaines dispositions proposées dans les modifications à la partie I du Code canadien du travail pourraient avoir pour l'industrie canadienne du soufre.

We have serious concerns over the impact on the Canadian sulphur industry of some of the provisions proposed in amendments to part I of the Canada Labour Code.


En somme, nous nous inquiétons sérieusement des servitudes à long terme imposées par des organisations non gouvernementales.

Simply put, we really worry about the long-term easements by non-governmental organizations.


Je pense que si le Conseil l’a désignée comme une priorité il y a quelques années, très peu de mesures ont été prises dans la pratique, et que si nous ne surveillons pas cela de près, si nous ne pouvons pas persuader les États membres de l’aborder sérieusement et de fixer et atteindre des objectifs sérieux dans ce domaine, nous gâcherons notre propre avenir.

I believe that in spite of the fact that the Council designated this a priority years ago, not much has actually happened, and if we do not monitor this issue closely, if we cannot persuade Member States to address this seriously and to set and achieve serious goals in this regard, we are wasting our own future.


Nous avons néanmoins de sérieuses craintes concernant les références à un pilier social de l’Union européenne, à un agenda social ambitieux, à une politique d’immigration harmonisée, et à des restrictions sur le marché agricole unique, et nous tenons à souligner que les domaines de l’éducation, de l’armée et de la défense sont les domaines réservés des États membres.

However, we do have serious misgivings with regard to references to an EU social pillar, an ambitious social agenda, a harmonised immigration policy and restrictions upon an agricultural single market, and stress that areas of education and military and defence are the preserve of Member States.


Nous nous inquiétons aussi du fait que le principe de solidarité ait été lié à des propositions visant à harmoniser l’impôt sur les sociétés entre tous les États membres.

We are also concerned that the principle of solidarity has been linked to proposals for harmonising corporate taxation across the Member States.


Deuxièmement, en raison du caractère délicat des programmes qui ont été commandités et qui sont probablement sur cette liste, nous nous inquiétons sérieusement du fait qu'on permette que le document original soit sorti de cet endroit, peut-être pour être altéré, avant que nous ne voyons l'autre version.

Second, because of the sensitivity of the programs that were sponsored that would be on that list, we have major concerns that the original document would be allowed to be taken out of this place to be perhaps tampered with before we see the other version.


Si nous poursuivons sérieusement les objectifs définis dans le processus de Lisbonne, non seulement nous devons accroître notre budget au niveau européen, cela va sans dire, mais nous devons également trouver des moyens d'assurer que les États membres s'occupent vraiment sérieusement de ces questions.

If we are serious about achieving the objectives outlined in the Lisbon process then clearly not only do we need to increase our budget at European level, but we must also find ways to ensure that Member States actually address the issues seriously.


En ce qui concerne les propositions du rapport concernant des listes électorales européennes, en Écosse - petite nation au sein d'un grand État membre -, nous nous inquiétons sérieusement de la disparition de l'Écosse en tant qu'entité distincte au sein de l'Union européenne. Cela s'appliquerait également au Pays Basque, à la Flandre, à la Galice, à l'Andalousie et au Pays de Galles.

Regarding its proposal for all-Europe lists of candidates, we in Scotland – a small nation within a large Member State – are seriously concerned about the practical disappearance of Scotland as a distinct entity within the Union This would also apply to Euskadi, Flanders, Galicia, Andalusia and Wales.


Nous nous inquiétons sérieusement de l'équité du processus.

We have serious concerns about the fairness of these proceedings.


Nous nous inquiétons sérieusement de la baisse du nombre d'expositions spéciales présentées dans tout le Canada et qui permettent aux Canadiens de mieux apprécier ce qui caractérise les diverses régions de notre pays et la palette des cultures que l'on y trouve.

We're very concerned that there's been a downturn in the number of special exhibitions that travel throughout Canada and allow Canadians to appreciate better different regions and different cultures within this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre nous nous inquiétons sérieusement ->

Date index: 2022-01-25
w