Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meilleure sur notre continent demeurent " (Frans → Engels) :

Notre vision est celle d’un système énergétique intégré à l’échelle du continent, dans lequel l’énergie circule librement à travers les frontières, qui soit fondé sur la concurrence et le meilleur usage possible des ressources et assorti, le cas échéant, d'une réglementation efficace des marchés de l'énergie au niveau de l'UE.

Our vision is of an integrated continent-wide energy system where energy flows freely across borders, based on competition and the best possible use of resources, and with effective regulation of energy markets at EU level where necessary.


Les flux de données entre nos deux continents sont essentiels pour notre société et notre économie, et nous disposons désormais d'un cadre solide pour garantir que ces transferts se passent dans les meilleures conditions et en toute sécurité.

Data flows between our two continents are essential to our society and economy and we now have a robust framework ensuring these transfers take place in the best and safest conditions.


Aujourd'hui, même si le changement climatique peut avoir une incidence, les principales causes qui poussent de nombreux émigrés à risquer leur peau dans l'espoir d'une vie meilleure sur notre continent demeurent la pauvreté et l'absence de liberté et d'opportunités.

In our age, although climate change may have something to do with it, poverty and a dearth of freedom and opportunities are still the main reasons why large numbers of emigrants risk their lives for a better deal on our continent.


Aujourd'hui, même si le changement climatique peut avoir une incidence, les principales causes qui poussent de nombreux émigrés à risquer leur peau dans l'espoir d'une vie meilleure sur notre continent demeurent la pauvreté et l'absence de liberté et d'opportunités.

In our age, although climate change may have something to do with it, poverty and a dearth of freedom and opportunities are still the main reasons why large numbers of emigrants risk their lives for a better deal on our continent.


Si nous supposons - et je le suppose - que chacun dans cette Assemblée est animé de bonnes intentions et souhaite le meilleur pour notre continent, alors nous serons en mesure de surmonter nos différences et nous serons toujours ouverts à la discussion.

If we assume – and I do assume – that everyone in this House has good intentions and wants the best for our continent, then we will be able to overcome differences, and we will always be open to discussion.


Notre vision est celle d’un système énergétique intégré à l’échelle du continent, dans lequel l’énergie circule librement à travers les frontières, qui soit fondé sur la concurrence et le meilleur usage possible des ressources et assorti, le cas échéant, d'une réglementation efficace des marchés de l'énergie au niveau de l'UE.

Our vision is of an integrated continent-wide energy system where energy flows freely across borders, based on competition and the best possible use of resources, and with effective regulation of energy markets at EU level where necessary;


Par conséquent, je voudrais attirer l’attention de cette Assemblée sur le fait qu’il est inacceptable de tolérer qu’une partie si importante de notre continent demeure sous le contrôle exclusif d’une seule force de maintien de la paix.

I would therefore like to draw the attention of this House to the fact that it is unacceptable to allow such an important part of our continent to remain under the sole control of a single military peace-keeping force.


Enfin, c’est de tout cœur que je soutiens l’amendement de mon collègue Gahler qui stipule que l’OTAN et son élargissement sur notre continent demeurent le seul moyen de garantir une sécurité sans faille dans toute l’Europe.

Finally, I happily vote in favour of the amendment by Mr Gahler which states that the NATO and its extension on our continent are still vital as a guarantee for security across Europe.


Je crois que ce double objectif doit demeurer et que la directive TVSF reste bien adaptée à la situation actuelle, économique et technologique, de l'audiovisuel sur notre continent » a déclaré Viviane Reding.

I believe this dual aim should be maintained and that the TVSF directive is well adapted to the current economic and technological situation of the audiovisual industry in Europe".


Sans se prononcer sur la question, le Président Delors et M. MARIN ont insisté sur la nécessité de réfléchir à une meilleure insertion du continent africain dans la nouvelle division internationale du travail; afin que l'Afrique ne demeure pas le "continent oublié du développement".

Mr Delors and Mr Marín did not express a firm opinion on this but they stressed the need to consider how to incorporate Africa more fully in the international division of labour so that it did not remain the "continent bypassed by development".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleure sur notre continent demeurent ->

Date index: 2023-07-26
w