Il peut aussi arriver que l'employeur ne se rende pas compte qu'il est fautif, alors que si la totalité des employés ont ce privilège de dénoncer gentiment, d'aviser leur employeur qu'il est en train de passer à côté des règles de la concurrence, il y aurait peut-être des conséquences pour cette entreprise qui seraient graves (1755) Le fait que l'employé a le privilège de pouvoir aviser son employeur au sujet d'une fraude, d'une tendance vers la fraude ou à propos du fait qu'il ne respecte pas la Loi
sur la concurrence pourrait aussi permettre à une entre
...[+++]prise de se rajuster rapidement.
Sometimes an employer does not realize he is doing something wrong, but if all his employees have the right to point this out nicely, to advise their employer that they are in contravention of the Competition Act, they might avoid serious consequences for this company (1755) The fact that the employee has the right to advise his employer of fraud, of a tendency to commit fraud or of the fact that he is not complying with the Competition Act will also give the company a chance to quickly adjust its behaviour.