Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meilleur respect des règles devrait aussi aboutir " (Frans → Engels) :

L’UE devrait œuvrer pour un meilleur respect des règles et principes existants de l’OMC dans ce domaine, et les initiatives bilatérales ou régionales devraient s’en inspirer.

The EU should press for a better respect of existing WTO rules and principles in this field, and bilateral or regional initiatives should build on these.


S'attaquer à ces deux causes devrait permettre d'assurer un meilleur respect des règles.

Addressing these should ensure greater compliance rates.


Un meilleur respect des règles devrait aussi aboutir à une réduction de la concurrence déloyale pour ces pays.

Better compliance should also result in the reduction of unfair competition for these countries.


Elle devrait aussi promouvoir un renforcement des droits en matière de respect de la vie privée et de protection des données en Chine et insister sur le fait que les règles de l'UE relatives à la protection des données doivent être respectées dans tous les échanges de données à caractère personnel avec la Ch ...[+++]

The EU should also promote stronger privacy and data protection rights in China, and insist that EU data protection rules be respected in all personal data exchanges with China.


Le ministère américain du commerce devrait aussi effectuer régulièrement des recherches concernant les entreprises faisant de fausses déclarations au sujet de leur participation au bouclier de protection des données; sensibilisation accrue des citoyens de l'Union à la manière d'exercer leurs droits dans le cadre du bouclier de protection des données, notamment en ce qui concerne le dépôt d ...[+++]

The U.S. Department of Commerce should also conduct regular searches for companies making false claims about their participation in the Privacy Shield. More awareness-raising for EU individuals about how to exercise their rights under the Privacy Shield, notably on how to lodge complaints. Closer cooperation between privacy enforcers i.e. the U.S. Department of Commerce, the Federal Trade Commission, and the EU Data Protection Authorities (DPAs), notably to develop guidance for companies and enforcers. Enshrining the protection for non-Americans offered by Presidential Policy Directive 28 (PPD-28), as part of the ongoing debate in the U. ...[+++]


Les États membres sont invités à soumettre des propositions d'amélioration des systèmes nationaux visant à assurer un meilleur respect des règles en matière d'aides d'État, non seulement par des contrôles formels, mais aussi par une évaluation anticipée des mesures nationales dans des domaines comme la fiscalité et les secteurs nécessitant une restr ...[+++]

Member States are invited to present proposals for strengthening national systems to ensure better State aid compliance, not only through formal checks but also through pro-active assessment of national measures in fields such as tax and on sectors in need of restructuring.


Il y aurait une condition à cette offre faite à tous, à savoir que les employés donnent à la direction liberté absolue pour faire de cette ligne aérienne la meilleure de la planète, dont les seules limites seraient les considérations relatives à la sécurité; la préservation des salaires et avantages sociaux dans le respect des conventions collectives actuelles; l'élimination de 5 000 empl ...[+++]

The offer to all concerned is conditional on employees giving management unfettered freedom to transform the airlines into the planet's best, subject to protection of safety; preservation of wages and benefits as per collective agreements; 5,000 positions immediately eliminated; no lay-offs, the rationalization of labour occurring by consensus; shareholders of Air Canada agreeing; accommodating AMR, that it may retain its service agreements with a Canadian entity, namely Canadian Airlines, which will remain a subsidiary of the ne ...[+++]


La mise en place d'un texte législatif distinct consacré aux entités d'intérêt public devrait aussi garantir une harmonisation cohérente et une application uniforme des règles et contribuer dès lors à un meilleur fonctionnement du marché intérieur.

The development of a separate act for public-interest entities should also ensure consistent harmonisation and uniform application of the rules and thus contribute to a more effective functioning of the internal market.


Mme Shepherd : Mis à part le fait de toujours insister sur l'importance de la légitimité de la Loi sur le lobbying, c'est le fait que la plupart des lobbyistes souhaitent se conformer à la loi et au code, raison pour laquelle notre mandat d'éducation est si important. En veillant à ce que les personnes concernées comprennent les règles, nous veillons aussi à un meilleur respect des règles.

Ms. Shepherd: For me, aside from always stressing the importance of the legitimacy of the Lobbying Act, it is the fact that most lobbyists want to comply with the act and the code, which is why the education mandate is so important, because ensuring that those involved understand the rules leads to better compliance.


L'approbation formelle interviendra lors d'une prochaine session du Conseil, après la mise au point des textes". LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le Traité instituant la Communauté européenne, considérant le Livre vert sur le développement du marché unique des services postaux publié le 11 juin 1992 ; considérant la communication de la Commission sur les lignes directrices pour le développement des services postaux communautaires ; considérant que le développement des services postaux constitue un élément important du développement du marché unique en vue de promouvoir le développement économique et social de la Communauté et de ses Etats membres ; considérant que les dispositions du Traité concernant la libre prestation des services ...[+++]

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to the Green Paper on the development of the single market for postal services, published on 11 June 1992; Having regard to the communication from the Commission on guidelines for the development of Community postal services; Whereas the development of postal services is an important feature of the development of the single market for the promotion of the economic and social development of the Community and its Member States; Whereas the provisions of the Treaty on the freedom to provide services cover the postal sector; Whereas the Green Paper and the abovementioned communication identify the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleur respect des règles devrait aussi aboutir ->

Date index: 2022-10-27
w