Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meighen pourquoi dites-vous " (Frans → Engels) :

Le sénateur Meighen : Vous dites donc qu'il aurait dû être traité comme un membre de la Force régulière dès son embauche, n'est-ce pas?

Senator Meighen: Your plea is that, once he is signed on, that he be treated in the workup in the same way as a regular?


Enfin, partons du principe que vous avez le pouvoir de faire tout cela - et vous nous dites que vous l’avez: pourquoi, dès lors, aucun effort n’a-t-il été réalisé pour réduire ou supprimer les bonus des banques? Pourquoi aucun effort n’a-t-il été réalisé pour garantir que ceux qui sont au sommet de l’échelle salariale payent une part équitable?

Finally, let us assume here you have the power to do all of this – and you are telling us you have; why then was there no effort to reduce or eliminate bank bonuses? Why was there no effort to ensure that those at the top of the salary scale paid their fair share?


Pourquoi ne vous ai-je pas entendu dire que, si tant de personnes - trafiquants d’êtres humains et autres - contournent la législation européenne en matière d’asile, c’est grâce à la complexité excessive de celle-ci? Pourquoi ne le dites-vous pas?

Why did I not hear you say that the over-complex European asylum legislation is being abused by so many people, by people traffickers and fortune seekers, solely and utterly because it is too complicated. Why are you not saying that?


Je voudrais dire ceci à mes collègues libéraux et socialistes: si vous tenez tellement à accuser des gouvernements démocratiques de mener des politiques racistes, si vous pensez réellement ce que vous dites et si vous pensez que la Commission est complice ou qu’elle a une certaine faiblesse pour ces politiques, pourquoi ne demandez-vous pas aux commissaires socialistes et libéraux de démissionner?

I would like to say this to my liberal and socialist colleagues: if you are so concerned to accuse democratic governments of racist policies and you really believe what you are saying and consider that the Commission is complicit in or has a weakness for these policies, why do you not call for Commissioners from liberal and socialist backgrounds to resign from their positions?


Pourquoi dites-vous que le président du Parlement refuse à tout le monde le droit d’exprimer une opinion?

Why do you say that the President of Parliament is denying anybody the right to express an opinion?


Pourquoi dites-vous aujourd’hui que l’alliance ne détient aucune preuve attestant ce risque ?

Why are you now saying today that the alliance did not have any proof of risk?




Le sénateur Meighen: Vous dites donc que c'est essentiellement au FBI qu'il incombe de surveiller les activités d'un présumé terroriste aux États-Unis.

Senator Meighen: Essentially you are saying the FBI would be responsible for monitoring the activities of a suspected terrorist within the United States.


Le sénateur Banks : Puisque vous êtes capables manifestement de vous faire livrer des pièces de rechange très rapidement, pourquoi dites-vous qu'il peut être difficile d'obtenir de telles pièces en raison d'une moindre disponibilité ou pour d'autres raisons?

Senator Banks: Since the capacity to get something very quickly obviously works, what is the difficulty with acquiring replacement parts which you say here is more difficult — ``facing reduced availability,'' et cetera?


Le sénateur Meighen: Vous dites qu'ils ne sont pas une bonne plate-forme à partir de laquelle lancer un équipage d'arraisonnement.

Senator Meighen: You say they are not a good platform from which to launch a boarding party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meighen pourquoi dites-vous ->

Date index: 2025-07-30
w