Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPUE
Capacité pulmonaire utilisable à l'effort
DEM
DEMS
DME
DME 25 p.cent-75 p.cent
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Débit expiratoire maximal
Débit expiratoire maximum
Débit expiratoire maximum médian
Débit expiratoire maximum seconde
Débit maximal expiratoire
Débit maximum expiratoire
Débit maximum expiratoire 25 p. cent-75 p. cent
VEMS
Volume expiratoire maximal en une seconde
Volume expiratoire maximal par seconde
Volume expiratoire maximal seconde
Volume expiratoire maximum en une seconde
Volume expiratoire maximum par seconde
Volume expiratoire maximum seconde
Volume expiratoire maximum-seconde

Traduction de «maximum pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


volume expiratoire maximal par seconde | VEMS | volume expiratoire maximal seconde | VEMS | volume expiratoire maximal en une seconde | VEMS | volume expiratoire maximum par seconde | VEMS | volume expiratoire maximum/seconde | VEMS | volume expiratoire maximum-seconde | VEMS | volume expiratoire maximum seconde | VEMS | volume expiratoire maximum en une seconde | VEMS | capacité pulmonaire utilisable à l'effort | CPUE | débit expiratoire maximum seconde | DEMS

forced expired volume in one second | FEV1 | forced expiratory volume in one second | forced expired volume in 1 second | forced expiratory volume in 1 second


rapport volume expiratoire maximum/seconde : capacité vitale normal

FEV1/FVC ratio normal


débit maximum expiratoire 25 p. cent-75 p. cent | débit expiratoire maximum médian | DME 25 p.cent-75 p.cent

maximum mid-expiratory flow rate | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate


débit expiratoire maximal | DEM | débit expiratoire maximum | DEM | débit maximal expiratoire | DME | débit maximum expiratoire | DME

forced expiratory flow | FEF | forced expiratory flow rate | FEFR | maximal expiratory flow rate | maximum expiratory flow rate | MEFR | maximal expiratory flow | maximum expiratory flow | MEF | maximal flow rate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base du scénario de plein potentiel dans les secteurs d’utilisation finale, on peut estimer de façon réaliste à 20% maximum (1,5 % ou 390 Mtep par an) les économies supplémentaires qui pourront résulter en 2020 des nouvelles politiques et mesures et du renforcement des celles qui sont déjà appliquées (estimation incluant les économies dans les secteurs d’utilisation finale et au niveau de la conversion de l’énergie).

On the basis of this full potential scenario for end-use sectors, the additional savings from new policies and measures and from strengthening existing ones are realistically estimated to be up to 20% (1.5% or 390 Mtoe per year) by 2020 (including savings in end-use sectors and at the level of energy transformation).


Par ailleurs, en ce qui concerne les systèmes d'imposition et d'indemnisation, la participation aux politiques actives du marché du travail ne donnera pas droit à une nouvelle période d'indemnisation pour l'assurance chômage et les allocations ne pourront être perçues que pendant 600 jours au maximum.

Furthermore, on the tax and benefit schemes, participation in ALMP will not give entitlement to a new benefit period for unemployment insurance and benefit can be received for a maximum of 600 benefit days.


Uniquement si les conditions précitées sont réunies, les opérateurs pourront appliquer de faibles majorations (la Commission a proposé un maximum de €0,04/min par appel, €0,01/SMS et €0,0085/Mo).

Only if these conditions are met, operators will be able to apply small surcharges (the Commission proposed a maximum of €0.04/min per call, €0.01/SMS and €0.0085/MB).


Pourront ainsi être concernés, par exemple, les voyages organisés quelques fois par an au maximum par des associations caritatives, des clubs sportifs ou des écoles au profit de leurs membres, sans qu'ils soient proposés au grand public.

The latter may for example include trips organised not more than a few times a year by charities, sports clubs or schools for their members, without being offered to the general public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des emballages métalliques seront disponibles dans ces points de collecte et pourront contenir un maximum de 1 000 détecteurs de fumée.

At the collection points metal packagings will be made available wherein a maximum of 1 000 smoke detectors can be packed.


Lorsqu’un accord international sur le changement climatique aura été conclu, des crédits supplémentaires pourront être utilisés à raison de 50 % maximum des réductions supplémentaires réalisées dans le système communautaire, mais il conviendra de n’accepter les crédits MDP de grande qualité des pays tiers dans le système communautaire, à partir de 2013, que lorsque ces pays auront ratifié l’accord international.

Once an international agreement on climate change has been reached, additional credits of up to half of the additional reduction taking place in the Community scheme may be used, and high quality CDM credits from third countries should only be accepted in the Community scheme from 2013, once those countries have ratified the international agreement.


Le CSSC, le CSRSE et le CSRSEN compteront chacun 17 membres au maximum et pourront, de leur propre initiative, s'adjoindre les services d'au maximum cinq conseillers scientifiques de la réserve, qui contribueront aux travaux du comité concerné sur certaines questions spécifiques.

The SCCS, the SCHER and the SCENIHR will each consist of a maximum of 17 members and may associate, at their own initiative, up to 5 scientific advisors from the Pool to contribute to a committee's work on specific issues.


Les États membres, et selon leurs plafonds nationaux respectifs, pourront maintenir un maximum de 25% des anciennes aides directes à la surface en production ou mise au repos temporaire.

Subject to their respective national limits, Member States will be able to retain up to 25% of direct aid under the old system for the area in production or temporarily set aside.


Ces ajustements rétroactifs impliquant une récupération du trop-perçu ne pourront toutefois porter que sur une période de six mois au maximum précédant la décision de fixation, et cette récupération pourra s'étaler sur une période de douze mois au maximum à compter de la date de cette décision.

Retroactive adjustment necessitating the recovery of sums overpaid may not, however, be applied to a period of more than six months preceding the decision determining the weightings and such recovery may be spread over a period of not more than 12 months from the date of the decision.


11.03.6. Les cabines de couchage ne pourront être prévues que pour deux personnes adultes au maximum.

11.03.6. Sleeping cabins must not be planned for occupation by more than two adults.


w