Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPUE
Capacité pulmonaire utilisable à l'effort
DEM
DEMS
DME
DME 25 p.cent-75 p.cent
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Débit expiratoire maximal
Débit expiratoire maximum
Débit expiratoire maximum médian
Débit expiratoire maximum seconde
Débit maximal expiratoire
Débit maximum expiratoire
Débit maximum expiratoire 25 p. cent-75 p. cent
VEMS
Volume expiratoire maximal en une seconde
Volume expiratoire maximal par seconde
Volume expiratoire maximal seconde
Volume expiratoire maximum en une seconde
Volume expiratoire maximum par seconde
Volume expiratoire maximum seconde
Volume expiratoire maximum-seconde

Vertaling van "maximum et pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


volume expiratoire maximal par seconde | VEMS | volume expiratoire maximal seconde | VEMS | volume expiratoire maximal en une seconde | VEMS | volume expiratoire maximum par seconde | VEMS | volume expiratoire maximum/seconde | VEMS | volume expiratoire maximum-seconde | VEMS | volume expiratoire maximum seconde | VEMS | volume expiratoire maximum en une seconde | VEMS | capacité pulmonaire utilisable à l'effort | CPUE | débit expiratoire maximum seconde | DEMS

forced expired volume in one second | FEV1 | forced expiratory volume in one second | forced expired volume in 1 second | forced expiratory volume in 1 second


rapport volume expiratoire maximum/seconde : capacité vitale normal

FEV1/FVC ratio normal


débit maximum expiratoire 25 p. cent-75 p. cent | débit expiratoire maximum médian | DME 25 p.cent-75 p.cent

maximum mid-expiratory flow rate | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate


débit expiratoire maximal | DEM | débit expiratoire maximum | DEM | débit maximal expiratoire | DME | débit maximum expiratoire | DME

forced expiratory flow | FEF | forced expiratory flow rate | FEFR | maximal expiratory flow rate | maximum expiratory flow rate | MEFR | maximal expiratory flow | maximum expiratory flow | MEF | maximal flow rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
j) à toutes les inspections périodiques, l’inspecteur, après avoir effectué l’inspection que motivent les circonstances, déterminera la pression maximum que pourront supporter toutes les chaudières et autres récipients de pression, et les soupapes de sûreté seront tarées, en sa présence, de façon à s’ouvrir à une pression n’excédant pas la pression maximum.

(j) at all periodic inspections the inspector shall decide, after such inspection as he considers necessary in the circumstances, the maximum pressure that may be carried on all boilers and other pressure vessels and the safety valves shall be set, in his presence, to blow off at a pressure not exceeding that maximum pressure.


(4) À toutes les inspections périodiques, l’inspecteur, après avoir effectué l’inspection que motivent les circonstances, déterminera la pression maximum que pourront supporter les réservoirs d’air et autres récipients de pression, et les soupapes de sûreté seront tarées, en sa présence, de façon à s’ouvrir à une pression n’excédant pas cette pression maximum.

(4) At all periodic inspections the inspector shall decide, after such inspection as he considers necessary in the circumstances, the maximum pressure that may be carried on all air receivers and other pressure vessels and the safety valves shall be set, in his presence, to blow off at a pressure not exceeding that maximum pressure.


Les leaders pourront parler pendant un maximum de 30 minutes, et les autres sénateurs, pendant un maximum de 10 minutes chacun.

The leaders may speak for a maximum of 30 minutes and other senators for a maximum of ten minutes each.


Le CSSC, le CSRSE et le CSRSEN compteront chacun 17 membres au maximum et pourront, de leur propre initiative, s'adjoindre les services d'au maximum cinq conseillers scientifiques de la réserve, qui contribueront aux travaux du comité concerné sur certaines questions spécifiques.

The SCCS, the SCHER and the SCENIHR will each consist of a maximum of 17 members and may associate, at their own initiative, up to 5 scientific advisors from the Pool to contribute to a committee's work on specific issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des emballages métalliques seront disponibles dans ces points de collecte et pourront contenir un maximum de 1 000 détecteurs de fumée.

At the collection points metal packagings will be made available wherein a maximum of 1 000 smoke detectors can be packed.


Par ailleurs, des prêts d’une durée de 30 ans au maximum (assortis d’un différé de sept ans au maximum) pourront également être consentis à des entreprises indonésiennes publiques ou privées qui investissent dans la reconstruction ou la relance d’activités touchées par le tsunami.

In addition, loans of up to 30 years (with a maximum of seven years grace period) may also go to Indonesian private or public sector companies investing to reconstruct or rehabilitate businesses affected by the tsunami disaster.


Les États membres, et selon leurs plafonds nationaux respectifs, pourront maintenir un maximum de 25% des anciennes aides directes à la surface en production ou mise au repos temporaire.

Subject to their respective national limits, Member States will be able to retain up to 25% of direct aid under the old system for the area in production or temporarily set aside.


Les aides aux grandes entreprises pourront atteindre un maximum 23% de l'investissement (ou 17% dans les zones déjà limitées à 17% en 1999) alors que les aides aux PME seront majorées et pourront atteindre 33% (ou 27% de l'investissement).

The maximum aid intensity for grants to large firms is 23% of investment costs (or 17% in those areas already restricted to 17% in 1999), while for small firms the maximum aid intensity will be increased to 33% (or 27% of investment).


Ces ajustements rétroactifs impliquant une récupération du trop-perçu ne pourront toutefois porter que sur une période de six mois au maximum précédant la décision de fixation, et cette récupération pourra s'étaler sur une période de douze mois au maximum à compter de la date de cette décision.

Retroactive adjustment necessitating the recovery of sums overpaid may not, however, be applied to a period of more than six months preceding the decision determining the weightings and such recovery may be spread over a period of not more than 12 months from the date of the decision.


11.03.6. Les cabines de couchage ne pourront être prévues que pour deux personnes adultes au maximum.

11.03.6. Sleeping cabins must not be planned for occupation by more than two adults.


w