Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximale en cadmium spécifique devrait donc " (Frans → Engels) :

Une teneur maximale en cadmium spécifique devrait donc être établie pour les préparations à base de céréales et autres aliments pour bébés.

A particular maximum level of cadmium should therefore be established for processed cereal based and other baby foods.


Une teneur maximale en cadmium spécifique devrait donc être établie pour les préparations à base de céréales et autres aliments pour bébés.

A particular maximum level of cadmium should therefore be established for processed cereal based and other baby foods.


Par conséquent, la date de mise en vigueur des teneurs maximales en cadmium pour ces produits devrait être différée.

The date of application of the maximum levels of cadmium for those commodities should therefore be deferred.


Par conséquent, la date de mise en vigueur des teneurs maximales en cadmium pour ces produits devrait être différée.

The date of application of the maximum levels of cadmium for those commodities should therefore be deferred.


Cette somme est considérée comme un marqueur adéquat de la présence de PCB autres que ceux de type dioxine et de l’exposition des personnes à ceux-ci, et devrait donc être fixée en tant que teneur maximale.

That sum is considered as an appropriate marker for occurrence and human exposure to NDL-PCB and therefore should be set as a maximum level.


Cette somme est considérée comme un marqueur adéquat de la présence de PCB autres que ceux de type dioxine et de l’exposition des personnes à ceux-ci, et devrait donc être fixée en tant que teneur maximale.

That sum is considered as an appropriate marker for occurrence and human exposure to NDL-PCB and therefore should be set as a maximum level.


Une attention spécifique devrait donc être également apportée à l'interface urbain-rural.

Focus should therefore also be put on the urban rural interface.


Une attention spécifique devrait donc être également apportée à l'interface urbain-rural.

Focus should therefore also be put on the urban rural interface.


Le corps de contrôleurs spécifiques aux marchés des fruits et légumes n'aura plus d'utilité dans le cadre du nouveau régime et devrait donc être dissout.

The special corps of inspectors in the fruit and vegetables sector will no longer be necessary under the new regime and should therefore be abolished.


3.7.7. L'occasion invite néanmoins à une réflexion: pour la monnaie électronique (mais de toute évidence c'est aux cartes prépayées que l'on pense), on établit des exemptions qui ne sont applicables que lorsque la valeur maximale de chargement ne dépasse pas 150 écus (euro); on devrait donc considérer que la directive n'entend pas fixer de limite maximale obligatoire pour le chargement des supports de monnaie électronique, et notamment pour les cartes prépayées.

3.7.7. The following observation is appropriate here: for electronic money (clearly one has the prepaid card in mind) exemptions are provided if the maximum storage value is ECU (euro) 150; one should therefore conclude that the directive is not intended to lay down an obligatory maximum limit for the storage amount in electronic money instruments, and in particular on prepaid cards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximale en cadmium spécifique devrait donc ->

Date index: 2023-10-17
w