Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mauvaise—et cela est très facile à dire—pourquoi donc » (Français → Anglais) :

SI vous voulez accorder le même traitement à toutes les sources de pollution, si c'est le but, et si vous dites que vous estimez que toute pollution est mauvaise—et cela est très facile à dire—pourquoi donc y a-t-il une différence?

If you want to treat all pollution the same, if that's the intent, and you're saying you believe that any pollution is bad—that's easy for all of us to say—then why the difference?


Je pense donc que les discussions diplomatiques donnent des résultats et qu'elles sont très importantes, mais cela ne veut pas dire que ce problème va être rapidement ni facilement réglé.

So I think the diplomatic discussions are working, and are very important, but that doesn't mean this problem is going to be quickly or easily solved.


Je suis donc très heureuse que le conservateur, grâce à sa longue expérience — et je pense qu'on peut facilement dire qu'il entretient une réelle passion pour les édifices et pour l'histoire qu'ils représentent et qu'il connaît très bien tout cela — a trouvé une solution élégante et valable aux problèmes que vous avez soulevés devant le Président Milliken.

So I was very pleased that the curator, with his very long experience—and I think it's safe to say he has a real passion for the buildings and notably for the history they represent and he is very knowledgeable about that—had come up with what we believe is an elegant and a meaningful solution to the issues you raised with Speaker Milliken.


Si donc c'est une infraction créée par la loi et que si vous ne faites pas réenregistrer votre citoyenneté vous êtes automatiquement mis à la porte, cela ne semble pas très juste (0855) M. Muhammad Rasheed: Une fois que vous êtes citoyen, pourquoi vous faudrait-il vous réenregistrer ou alors ne plus être citoyen? Si vous êtes né ici, vous ne pouvez pas dire à quelqu'un que vous n'êtes pas né ici.

So if it's a statutory offence and because you do not comply with re-registering your citizenship, you are automatically thrown out, that does not seem fair (0855) Mr. Muhammad Rasheed: Once you are a citizen, why do you have to re-register or you're not a citizen any more?


Aujourd’hui, pratiquement tout est sujet à doute et cela voudrait dire que plus rien n’est possible. C’est pourquoi il est positif que la Commission éclaircisse la question. Je suis donc très satisfaite du rapport de notre collègue Patrie.

Doubt has now been cast upon virtually everything, and that would mean that nothing is possible any more. That is why the Commission’s clarifications are welcomed and why I am very impressed with Mrs Patrie’s report.


- (IT) Madame la Présidente, je n'abuserai pas de votre temps pour expliquer pourquoi j'ai voté en faveur du rapport Guy-Quint, mais je ne peux pas ne pas dire que, pour les personnes âgées et les retraités, il est très important de savoir comment l'argent de l'Union européenne est dépensé, concrètement employé par les bureaux administratifs de la Commission, et cela parce que les retraités ont ressenti physiquement, dans toute l'Europe, ce que signifie une ...[+++]

– (IT) Madam President, I shall not waste your time explaining why I voted for the Guy-Quint report, but I really must say that for the elderly and pensioners it is very important to know how European Union funds are spent, how in concrete terms they are used by the administrative offices of the Commission. This is because pensioners have had first-hand experience throughout Europe of what bad administration means.


Il était évident que les mères et les pères des toxicomanes avaient besoin de croire que les problèmes de leur enfant étaient attribuables à la drogue et à de mauvaises fréquentations, et que leur façon de l’élever n’avait pas du tout contribué à sa situation tragique (Étant moi-même père de famille, je peux très facilement comprendre cela. Mes observations nont donc pas du to ...[+++]

It was painfully apparent how much the mothers and fathers of heroin addicts needed to believe that drugs and bad companions had addicted their child, and that the child's upbringing had nothing to do with their current disastrous plight (As a parent myself, I find this totally understandable, so my observation here intends no disrespect to these anguished and well-meaning people).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mauvaise—et cela est très facile à dire—pourquoi donc ->

Date index: 2024-05-05
w