En pratique, sur quels événements ou sur quelle analyse de faits vous fondez-vous pour conclure qu'on devrait modifier cet objectif de définir la notion d'intérêt personnel plutôt comme une question d'intérêt matériel et pécuniaire?
Practically speaking, what events or factual analyses led you to conclude that we should change the definition of private interest and define it, rather, as a matter of material and financial interests?