Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière énergétique hormis celle " (Frans → Engels) :

- Faute d'une compétence européenne claire en matière énergétique hormis celle résultant des traités CECA et EURATOM, il n'a pas été possible, durant 40 années, de mobiliser des moyens appropriés - au sein de l'Union comme de l'Agence Internationale de l'Energie - pour faire preuve d'une cohésion équivalente à celle des pays producteurs de pétrole aujourd'hui et de ceux des autres sources d'énergie demain.

Apart from the powers established by the ECSC and EURATOM treaties, there is no explicit mandate for a European energy policy. As a result, over the last 40 years, Europe has failed to develop a consistent common energy policy (within both the EU and the International Energy Agency), as the OPEC countries have today, and as other producer groups may in the future.


C'est donc de plus en plus souvent à l'échelle européenne que se posent les questions dites "science/société" comme celles liées aux relations technologie/emploi/travail ou aux grands choix en matière énergétique, d'environnement et de santé.

It is thus increasingly at European level that "science/society" questions arise, such as technology/work relations or the principal options in terms of energy, environment and health.


Les États membres n’imposent pas d’obligations supplémentaires, hormis celles autorisées en vertu du paragraphe 8, quant à l’organisation et au fonctionnement de la succursale pour les matières régies par la présente directive.

Member States shall not impose any additional requirements save those allowed under paragraph 8, on the organisation and operation of the branch in respect of the matters covered by this Directive.


Il est de plus en plus vital de disposer d’un accès fiable et abordable aux matières énergétiques et aux matières premières, étant donné que celles-ci représentent une part significative des coûts supportés par de nombreuses industries.

Affordable and reliable access to energy and raw materials are becoming increasingly important as they account for a significant part of the cost in many industries.


En vertu de celle-ci, les États membres sont tenus de réaliser certaines économies d'énergie durant la période comprise entre le 1 janvier 2014 et le 31 décembre 2020,en mettant en place des mécanismes d'obligations en matière d'efficacité énergétique ou d'autres mesures ciblées pour forcer les améliorations d'efficacité énergétique dans les secteurs des ménages, de l’industrie et des transports.

Under this Directive Member States must achieve certain energy savings over the period from 1 January 2014 till 31 December 2020. They have to do this by using energy efficiency obligations schemes or other targeted policy measures to drive energy efficiency improvements in households, industry and transport sectors.


Celle-ci oblige les États membres à fixer et à appliquer des exigences minimales en matière de performance énergétique pour tous les bâtiments, à assurer la certification de cette performance et à imposer l'inspection périodique des systèmes de chauffage et de climatisation.

Under this directive, Member States must establish and apply minimum energy performance requirements for all buildings, ensure the certification of buildings' energy performance and require the regular inspection of heating and air conditioning systems.


Toutefois, celui-ci n'a encore pris aucune mesure à cet égard, hormis celle de créer un groupe d'étude sur les politiques en matière de concurrence, censé faire rapport d'ici le 30 juin.

However, this government has not yet taken any action in the matter, outside of creating a competition policy review panel, which is to report by June 30.


Les gouvernements et l'industrie doivent concentrer leur attention sur l'efficacité énergétique en tant que politique énergétique stratégique; celle-ci doit s'appuyer sur un engagement à long terme soutenu en faveur de programmes et d'incitatifs en cette matière.

Governments and industry must focus on energy efficiency as a strategic energy policy that is supported by a long-term and sustained commitment to energy efficiency programs and incentives.


Les États membres n'imposent pas d'obligations supplémentaires, hormis celles autorisées en vertu du paragraphe 7, quant à l'organisation et au fonctionnement de la succursale pour les matières régies par la présente directive.

Member States shall not impose any additional requirements save those allowed under paragraph 7, on the organisation and operation of the branch in respect of the matters covered by this Directive.


12. ESTIME qu'il est éminemment souhaitable d'intégrer l'efficacité énergétique dans d'autres politiques communautaires, lorsqu'il est opportun de le faire tout en respectant les objectifs fondamentaux de ces politiques ; RECONNAIT que d'autres politiques communautaires, notamment la politique régionale, la politique en matière de recherche et de technologie, la politique des transports, la politique industrielle, la politique en matière de relations extérieures et celle en matièr ...[+++]

12. BELIEVES that it is highly desirable to build energy efficiency into other Community policies where it is appropriate to do so while respecting the basic objectives of these policies; RECOGNISES that other Community policies, including regional policy, research and technology, transport, industry, external relations and state aid, could make a significant contribution to the promotion of energy efficiency.


w