Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matin aussi nous » (Français → Anglais) :

Dans la plupart des marchés, nous présentons un journal télévisé à l'heure du midi et le matin aussi, dans la plupart des marchés, nous diffusons une émission qui se caractérise par des bulletins de nouvelles très chaudes. Cela peut représenter de 15 à 20 heures de nouvelles dans les marchés de taille moyenne; et ce chiffre pourrait atteindre 25 heures ou davantage dans les plus grands marchés ou descendre à aussi peu que 10 à 12 heures, dans les petits marchés.

That can amount to 15 to 20 hours of news in medium-size markets; it could be 25 hours or more, in larger markets as little as 10 or 12 hours in smaller markets.


Nous sommes ici ce matin pour démontrer qu'en matière d'assurances, nous sommes extrêmement préoccupés et nous considérons que le personnel de la FCM doit aussi prendre part aux consultations pour représenter la voix des municipalités.

We are here this morning to show that we are extremely concerned about the insurance issue and we feel that FCM staff must also take part in the consultations to represent municipalities.


Hier, et ce matin aussi, nous avons parlé du Nord à la ministre.

We talked yesterday, and this morning, too, about the North when the minister was before us.


De toute notre histoire, nous n’avons jamais été aussi isolés, aussi marginaux, aussi dépréciés par nos voisins européens que nous le sommes aujourd’hui, assis dans cette Assemblée ce matin - et je suppose que c’est pourquoi M. Blair vous a envoyé ici aujourd’hui pour faire le sale boulot.

We have never been more isolated, more alienated, more disliked by our European neighbours in our entire history than we are today, sitting here in this Chamber this morning – and I guess that is why Mr Blair has sent you here today to do his dirty work.


- (NL) Monsieur le Président, l'intention de la Commission est que la Norvège devienne membre de l'Observatoire dont nous débattions ce matin aussi rapidement que possible.

– (NL) Mr President, the Commission intends Norway to become a member of the Monitoring Centre we were discussing this morning, as soon as possible.


Alors que les normes concernant le droit matériel se basent sur l’article 93 et donc sur le principe de l’unanimité, celles qui se rapportent au droit procédural, au droit administratif, au droit d’application, se basent sur l’article 95 parce que ceci nous permet entre autres de ne pas être liés à ce principe d’unanimité et facilite aussi, ainsi que nous l’avons vu ce matin en matière de services financiers, le progrès vers ce que la présidence espagnole appelle plus d’Eu ...[+++]

Whereas the rules of substantive law have their base in Article 93 and, therefore, unanimity, those concerning formal law, administrative law and application law have their base in Article 95 because, amongst other things, this allows us to avoid unanimity and also paves the way, as we saw this morning in the field of financial services, for what the Spanish Presidency calls ‘more Europe’.


Les discours impressionnants prononcés ce matin par les lauréats du prix Sakharov nous ont fait partager le chagrin immense mais aussi la force morale des victimes d'une violence insensée.

Impressive speeches this morning by the Sakharov prize-winners have allowed us to share in the immense grief and also the moral strength of these victims of senseless violence.


Je ne saurais en prendre le pari, mais je le répète ce matin : plus vite nous aurons fini nos travaux en 2002, plus vite les partenaires de la recherche pourront se préparer et assurer la meilleure transition avec le Cinquième programme-cadre, plus vite aussi nous pourrons développer nos partenariats internationaux avec les pays candidats, les pays associés, sans oublier l'ensemble des autres actions internationales.

We might or we might not. However, I would like to reiterate this point: the sooner we finish our work in 2002, the sooner partners working in the research sector will be able to prepare and so ensure the best possible transition to the Fifth Framework Programme. Also, the sooner we finish our work, the sooner we will be able to develop international partnerships with candidate countries and associated countries, and pursue all our other international ventures.


Nous devrions aussi avoir une pensée pour M. et Mme Carl Rattray, de Harrowsmith, dont la fille, Jamie Lee, était la nièce qui prenait place dans le véhicule des Kilminster et qui se faisait raccompagner chez elle après avoir gardé les enfants des Kilminster; nous devrions aussi penser aux familles de Christina Carson et de Jennifer Schaus, qui ont été tuées alors qu'elles se rendaient à leur école secondaire, à Winchester, le matin du 24 octobre 1996. ...[+++]

We should all think as well of Mr. and Mrs. Carl Rattray of Harrowsmith, whose daughter, Jamie Lee, was the niece in the Kilminster vehicle, being driven home from babysitting the Kilminster children; and of the families of Christina Carson and Jennifer Schaus, who were killed en route to their high school in Winchester on the morning of October 24, 1996.


C'est le cas ce matin aussi, nous recevons des partis qui ne sont pas encore représentés à la Chambre des communes.

We do so again this morning, receiving parties that are not yet represented in the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matin aussi nous ->

Date index: 2021-11-28
w