Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maternité pourrait aider » (Français → Anglais) :

À cet égard, il est indiqué dans l'analyse d'impact que l'allongement du congé de maternité pourrait aider à faire la transition avant que l'accueil de l'enfant soit assuré.

The impact assessment states in this regard that "a longer maternity leave period could be a helpful way to bridge the time before childcare is available".


Cela dit, la Loi visant à aider les familles dans le besoin a été structurée de manière que, si la maladie d'une nouvelle mère se poursuit au-delà des 15 semaines de prestations de maternité, elle peut maintenant passer aux prestations de maladie une fois qu'elle reçoit des prestations parentales, ce qui fait en sorte qu'elle pourrait bénéficier d'un maximum de 65 semaines de prestations spéciales — c'est-à-dire 15 semaines de pres ...[+++]

That said, what was done with the Helping Families in Need Act was structure benefits so that in a case where a new mother has an illness that continues beyond the 15 weeks of her maternity benefits, she can now, with the new legislation, switch to sickness benefits once she would otherwise be in receipt of parental benefits, which results in the possibility that she may collect up to a maximum of 65 weeks of special benefits. That amounts to 15 weeks of her maternity benefits, plus 15 weeks of sickness benefits, plus the maximum of 35 weeks of parental benefits.


Cela étant posé, la Loi visant à aider les familles dans le besoin a été structurée de manière que, si la maladie d'une mère récente se poursuit au-delà des 15 semaines de prestations de maternité, elle peut maintenant passer aux prestations de maladie une fois qu'elle reçoit des prestations parentales, ce qui fait en sorte qu'elle pourrait bénéficier d'un maximum de 65 semaines de prestations spéciales — c'est-à-dire 15 semaines d ...[+++]

That said, the Helping Families in Need Act was structured so that, should a new mother's illness continue beyond the 15 weeks of her maternity benefits, she can now switch to sickness benefits when she starts parental benefits, which gives her the possibility of collecting up to 65 weeks in total of special benefits—15 weeks of maternity, 15 weeks of sickness, and 35 weeks of parental benefits—if that's the amount of time she wishes to take.


Toutefois, l'élimination de la période de carence de deux semaines dans le cas des prestations parentales et de maternité pourrait grandement aider les parents au cours de ces deux premières semaines critiques.

However, removing the mandatory two-week waiting period for maternity and parental benefits could go a long way to helping parents during these critical first two weeks right now.


Je ne comprends pas ce qui pourrait justifier que le programme prévoie une déduction de un dollar pour chaque dollar gagné pendant la période de prestations de maternité, à moins qu'on ne souhaite revenir au monde de l'assurance-emploi, où l'on dit que les prestations vont les aider jusqu'à ce qu'ils recommencent à travailler, et que s'ils travaillent, on leur enlève ces prestations.

To have a program that says deductions are going to be made dollar for dollar from any earnings they receive while on maternity benefits, it escapes me what the argument for that would be, unless you go back to the EI world where you say this will help till they get working, and if they're working, we're going to take that benefit away.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maternité pourrait aider ->

Date index: 2021-01-03
w