Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congé de maternité pourrait aider » (Français → Anglais) :

À cet égard, il est indiqué dans l'analyse d'impact que l'allongement du congé de maternité pourrait aider à faire la transition avant que l'accueil de l'enfant soit assuré.

The impact assessment states in this regard that "a longer maternity leave period could be a helpful way to bridge the time before childcare is available".


13. demande à la Commission de présenter une proposition législative pour différents types de congés (congé de paternité, congé d'adoption, congé de soignant et congé filial) afin d'améliorer la conciliation de la vie professionnelle, de la vie familiale et de la vie privée, ce qui pourrait dans le même temps mettre un terme au blocage de la directive sur le congé de maternité par le Conseil;

13. Calls on the Commission to come forward with a legislative proposal for different types of leave (paternity, adoption, care leave and filial) in order to improve the reconciliation of professional, family and private life, which at the same time could put an end to the blocking of the maternity leave directive by the Council;


Il est aussi avancé qu'une augmentation de quatre semaines du congé de maternité pourrait avoir pour effet de contraindre moins souvent les femmes à prolonger leur absence en prenant un congé parental.

Thus the impact assessment predicts that a four-week increase in maternity leave may result in women being obliged less often to prolong their absence by taking parental leave.


40. invite la Commission à présenter une proposition législative pour les différents types de congé (paternité, adoption, congé pour prise en charge et congé filial) en vue d'améliorer la conciliation entre travail, famille et vie privée, ce qui pourrait également contribuer à lever le blocage au Conseil de la question du congé de maternité;

40. Calls on the Commission to come forward with a legislative proposal for different types of leave (paternity, adoption, care leave and filial) in order to improve the reconciliation of professional, family and private life, which at the same time could unlock the blocking of the Maternity Leave in Council;


Afin d'aider les travailleurs à concilier leur vie professionnelle et leur vie familiale et de parvenir à une véritable égalité entre hommes et femmes, il est essentiel que les hommes bénéficient d'un congé de paternité rémunéré, selon des modalités équivalentes à celles du congé de maternité, sauf en ce qui concerne la durée, de sorte que puissent être créées progressivement les conditions nécessaires.

For the purposes of helping workers to reconcile their professional and family life and to achieve true gender equality it is essential for men to be entitled to paid paternity leave, granted on an equivalent basis – except with regard to its duration – to maternity leave with a view to gradually establishing the conditions required.


Afin d'aider les travailleurs à concilier leur vie professionnelle et leur vie familiale, il est essentiel de prévoir des congés de maternité et de paternité plus longs, notamment en cas d'adoption d'un enfant âgé de moins de douze mois.

For the purposes of helping workers reconcile their professional and family life, it is essential to provide for longer maternity and paternity leave, including in the event of adoption of a child under the age of 12 months.


Le Parlement et le Conseil travaillent actuellement main dans la main en tant que co-législateurs sur une nouvelle proposition de la Commission visant à actualiser la directive sur le congé de maternité, la Commission ayant proposé de porter la durée minimale du congé de maternité de 14 à 18 semaines, de façon à aider les travailleuses à récupérer des effets immédiats de l’accouchement, tout en facilitant leur retour sur le marché ...[+++]

The Parliament and the Council are currently working together as co-legislators on a new Commission proposal to update the maternity leave Directive, the Commission having proposed to extend the minimum period of maternity leave from 14 to 18 weeks, so as to help the worker to recover from the immediate effects of giving birth, while also making it easier for her to return to the labour market at the end of her maternity leave.


Premièrement, nous voulions aider tout particulièrement les femmes qui sont membres de notre ordre qui partaient en congé de maternité les aider à assumer leurs coûts opérationnels et les aider à traverser la période d'adaptation qu'une femme doit inévitablement connaître lorsqu'elle accouche d'un enfant ou en l'adoptant.

One would be to help in particular our female member through the maternity leave time—help defray their business costs and help with the adjustment period that necessarily goes with having or adopting a child.


Si la Commission restreint pour le moment la portée de sa proposition au seul congé de maternité, l’évaluation des autres options pourrait être utile aux partenaires sociaux lors de leurs négociations.

Although the Commission is currently restricting the scope of its proposal to maternity leave, the assessment of the other options could assist the social partners in their negotiations.


39. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte, dès lors, les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parentalconclu par l'UNICE, le CEEP et la CES [6]; estime que les pères au même titre que les mères devrai ...[+++]

39. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Council Directive 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC [6]; considers that parental leave, with a simultaneous guarantee of job retention, should be taken up by both fathers ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congé de maternité pourrait aider ->

Date index: 2022-01-20
w