Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maritimes était totalement » (Français → Anglais) :

Même si la population des provinces maritimes était à la hausse, elle diminuait par rapport au total national.

Although the population was growing in the Maritime provinces, it was becoming relatively smaller in proportion to the national total.


6. Pour l’application de l’article 476 de la Loi, « actif total » s’entend, à l’égard d’une société d’assurances multirisques ou d’une société d’assurance maritime à une date donnée, du total des éléments d’actif qui figureraient dans son bilan s’il était établi à cette date selon les principes comptables visés au paragraphe 331(4) de la Loi, compte tenu de toute spécification du surintendant aux termes de ce paragraphe, diminué d ...[+++]

6. For the purposes of section 476 of the Act, “total assets” , in respect of a property and casualty company or a marine company, at a particular time, means the total of the assets of the company that would be reported on its balance sheet prepared as at that time in accordance with the accounting principles and specifications of the Superintendent referred to in subsection 331(4) of the Act, less the total of the assets, determined in the same manner, of any subsidiary of the company that is not a prescribed subsidiary.


76. Les articles 66 à 75 ne portent pas atteinte aux dispositions de la présente loi relatives au cumul d’assurances et n’ont pas pour effet d’interdire à l’assureur de prouver l’absence d’intérêt — total ou partiel — ou d’établir que, au moment de la perte, la chose assurée n’était pas, en tout ou en partie, exposée au risque visé par la police maritime.

76. Nothing in sections 66 to 75 shall be construed as affecting the provisions of this Act relating to double insurance or prohibiting an insurer from disproving an interest in whole or in part or from establishing that, at the time of a loss, the whole or any part of the subject-matter insured was not at risk under the marine policy.


76. Les articles 66 à 75 ne portent pas atteinte aux dispositions de la présente loi relatives au cumul d’assurances et n’ont pas pour effet d’interdire à l’assureur de prouver l’absence d’intérêt — total ou partiel — ou d’établir que, au moment de la perte, la chose assurée n’était pas, en tout ou en partie, exposée au risque visé par la police maritime.

76. Nothing in sections 66 to 75 shall be construed as affecting the provisions of this Act relating to double insurance or prohibiting an insurer from disproving an interest in whole or in part or from establishing that, at the time of a loss, the whole or any part of the subject-matter insured was not at risk under the marine policy.


La Commission mentionne qu'aucun conflit de droit n'a eu lieu jusqu'à présent et qu'il est improbable qu'il s'en produise à l'avenir, même si l'exemption par catégorie accordée aux conférences maritimes était totalement abrogée; elle conclut que le maintien de la disposition en cause ne se justifie pas.

The Commission points out that a conflict of law has not arisen in the past and is unlikely to arise, even if the Liner Conference block exemption is fully repealed. It concludes that there would appear to be no justification for maintaining this provision.


E. considérant que le secteur des transports a des incidences considérables sur l'environnement et sur la qualité de la vie et la santé des citoyens, mais que tout en facilitant la mobilité privée et professionnelle de la population, il était globalement responsable, en 2008, de 27 % des émissions totales de CO2 et que cette part a encore augmenté depuis; considérant que le transport routier représentait 70,9 % des émissions totales de CO2 du secteur des transports en 2007, le transport aérien 12,5 %, le transport maritime et fluvial 15,3 % e ...[+++]

E. whereas the transport sector has a considerable impact on the environment and on people's health and quality of life, and, whilst facilitating people's private and professional mobility, was responsible, as a whole, for 27 % of total CO2 emissions in 2008, and whereas this figure has since risen even further; whereas road transport accounted for 70,9 %, aviation for 12,5 %, sea and inland waterways for 15,3 % and railways for 0,6 % of total CO2 emissions from the transport sector in 2007,


E. considérant que le secteur des transports a des incidences considérables sur l'environnement et sur la qualité de la vie et la santé des citoyens, mais que tout en facilitant la mobilité privée et professionnelle de la population, il était globalement responsable, en 2008, de 27 % des émissions totales de CO2 et que cette part a encore augmenté depuis; considérant que le transport routier représentait 70,9 % des émissions totales de CO2 du secteur des transports en 2007, le transport aérien 12,5 %, le transport maritime et fluvial 15,3 % e ...[+++]

E. whereas the transport sector has a considerable impact on the environment and on people's health and quality of life, and, whilst facilitating people's private and professional mobility, was responsible, as a whole, for 27 % of total CO2 emissions in 2008, and whereas this figure has since risen even further; whereas road transport accounted for 70,9 %, aviation for 12,5 %, sea and inland waterways for 15,3 % and railways for 0,6 % of total CO2 emissions from the transport sector in 2007,


E. considérant que le secteur des transports a des incidences considérables sur l'environnement et sur la qualité de la vie et la santé des citoyens, mais que tout en facilitant la mobilité privée et professionnelle de la population, il était globalement responsable, en 2008, de 27 % des émissions totales de CO2 et que cette part a encore augmenté depuis; considérant que le transport routier représentait 70,9 % des émissions totales de CO2 du secteur des transports en 2007, le transport aérien 12,5 %, le transport maritime et fluvial 15,3 % e ...[+++]

E. whereas the transport sector has a considerable impact on the environment and on people’s health and quality of life, and, whilst facilitating people’s private and professional mobility, was responsible, as a whole, for 27% of total CO2 emissions in 2008, and whereas this figure has since risen even further; whereas road transport accounted for 70.9%, aviation for 12.5%, sea and inland waterways for 15.3% and railways for 0.6% of total CO2 emissions from the transport sector in 2007,


Le coût total de la construction de ce réseau était estimé à 92 milliards d'euros, dont 37 milliards étaient destinés au secteur ferroviaire, 44 milliards au réseau routier, 1,5 milliard aux voies navigables intérieures et 9,5 milliards à d'autres réseaux tels que les aéroports, les ports intérieurs, ports maritimes et autres terminaux.

The total costs of constructing this network were estimated to amount to EUR 92 billion, out of which EUR 37 billion would go to the railway sector, EUR 44 billion to the road network, EUR 1.5 billion to the inland waterways network and EUR 9.5 billion for other networks, such as airports, river ports, seaports and other terminals.


M. Currie : J'oublie en quelle année cela s'est passé, mais je peux vous dire que dans un passé pas trop lointain, le budget d'immobilisations total du service maritime de la police provinciale de l'Ontario était de 250 000 $.

Mr. Currie: I cannot remember which year it was, but I can tell you anecdotally that in the not-too-distant past, the entire capital budget for the OPP marine segment was $250,000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maritimes était totalement ->

Date index: 2023-10-11
w