30. suggère d'examiner attentivement si de nouvelles avancées dans le sens d'une solide réglementation du secteur financier, notamment de la surveillance macroprudentielle du cadre réglementaire, peuvent ou non rendre difficiles ou impossibles la relance économique et l'innovation en
matière de produits financiers et dim
inuer l'attrait des marchés financiers de l'Union européenne, avec pour conséquence de détourner les flux financiers et les entreprises vers des marchés tiers; rappelle que l'Union européen
ne a tout intérêt à demeurer ...[+++] la première place financière du monde;
30. Proposes to assess carefully whether or not future steps towards the sound regulation of the financial sector, notably the macro-prudential supervision of the regulatory framework, may render economic recovery and innovation in the field of financial products difficult or impossible and reduce the attractiveness of EU financial markets, diverting financial flows and enterprises towards third markets; recalls its best interest to remain the first financial market place in the world;