Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marché commun devraient automatiquement » (Français → Anglais) :

Tous les pays qui vendent, importent ou fabriquent de l'aluminium au sein de ce marché commun devraient assumer la responsabilité des émissions causées par la production d'aluminium, peu importe où elle est fabriquée dans le monde.

We would regulate that anybody who sells aluminum, imports aluminum, or makes aluminum in our common market must account for the emissions associated with aluminum's production, regardless of where it's made in the world.


Pour ce qui est des restrictions accessoires, la solution retenue par le Conseil prévoit que les décisions de la Commission déclarant les concentrations compatibles avec le marché commun devraient automatiquement couvrir les restrictions qui ont directement trait à la mise en œuvre de la concentration et y sont nécessaires.

Regarding ancillary restrictions, the solution agreed by the Council provides that Commission decisions declaring concentrations compatible with the common market should automatically cover restrictions directly related and necessary to the implementation of the concentration.


Le fonctionnement et le développement du marché commun devraient, pour les produits agricoles, s’accompagner de l’établissement d’une politique agricole commune, et celle-ci doit notamment comporter une organisation commune des marchés agricoles pouvant prendre diverses formes suivant les produits.

The operation and development of the common market in agricultural products should be accompanied by the establishment of a common agricultural policy to include, in particular, a common organisation of the agricultural markets which may take various forms depending on the product concerned.


Les accords qui, par exemple, ont pour effet d'empêcher les concurrents d'autres États membres d'avoir accès à une partie d'un État membre constituant une partie substantielle du marché commun devraient être considérés comme affectant sensiblement le commerce entre États membres.

Agreements that, for example, have the effect of hindering competitors from other Member States from gaining access to part of a Member State, which constitutes a substantial part of the common market, should be considered to have an appreciable effect on trade between Member States.


Le fonctionnement et le développement du marché commun pour les produits agricoles devraient s'accompagner de l'établissement d'une politique agricole commune comportant notamment une organisation commune des marchés agricoles pouvant prendre diverses formes selon les produits.

The operation and development of the common market for agricultural products should be accompanied by the establishment of a common agricultural policy to include, in particular, a common organisation of agricultural markets which may take various forms depending on the product.


Les décisions de la Commission déclarant des concentrations compatibles avec le marché commun en application du présent règlement devraient automatiquement couvrir ces restrictions, sans que la Commission soit tenue d'apprécier ces restrictions cas par cas.

Commission decisions declaring concentrations compatible with the common market in application of this Regulation should automatically cover such restrictions, without the Commission having to assess such restrictions in individual cases.


Toutefois, les effets d'un marché commun devraient se traduire à plus long terme par une amélioration de la performance économique des États membres du Mercosur, en générant davantage de prospérité et de bien-être pour les peuples concernés, et par un renforcement des valeurs démocratiques et des institutions dans ces États.

However, the effects of a common market should in the longer term also lead to an improvement of the economic performance of the Mercosur economies, thus creating more prosperity and well-being for the peoples involved, and as such a strengthening of the democratic values and institutions in the Mercosur countries.


(28) considérant que la réalisation d'un marché unique serait compromise par l'octroi de certaines aides; que, dès lors, les dispositions du traité permettant d'apprécier les aides accordées par les États membres et de prohiber celles qui sont incompatibles avec le marché commun devraient s'appliquer à l'organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers;

(28) Whereas the establishment of a single market would be jeopardised by the granting of certain aids; whereas, therefore, the provisions of the Treaty which allow the assessment of aids granted by Member States and the prohibition of those which are incompatible with the common market should apply in the common market organisation for milk and milk products;


Le traite de Rome avait prevu que toutes les mesures necessaires a l'etablissement du marche commun devraient avoir ete mises en oeuvre au plus tard en 1973, a rappele Lord Cockfield.

The Treaty of Rome had provided that by 1973 at the latest all the measures required for establishing the Common Market must be implemented, recalled Lord Cockfield.


Le traite de Rome avait prevu que toutes les mesures necessaires a l'etablissement du marche commun devraient avoir ete mises en oeuvre au plus tard en 1973, a rappele Lord Cockfield.

The Treaty of Rome had provided that by 1973 at the latest all the measures required for establishing the Common Market must be implemented, recalled Lord Cockfield.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché commun devraient automatiquement ->

Date index: 2023-05-13
w