Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manœuvre plus limitée " (Frans → Engels) :

Les défis que doit relever notre Union sont plus importants qu’avant la récession, alors que notre marge de manœuvre est limitée.

The challenges that our Union faces are greater than before the recession, whilst our room for manoeuvre is limited.


Il ne reste plus qu’une marge de manœuvre limitée pour aller de l’avant.

There is now only a limited window of opportunity to make progress.


M. Johnston a déjà indiqué que les REER ont une marge de manœuvre commerciale limitée du fait de leur plus petite envergure, comparée aux fonds de pension qui font toutes sortes de placements exotiques à l'étranger.

Mr. Johnston has already said that RRSPs are constrained commercially in terms of their smaller size individually versus pension funds in where they invest in the exotic foreign investment any way.


En particulier, le requérant a mis en exergue que, comme la Commission elle-même l’a reconnu dans son mémoire en défense, avec la méthodologie du centre d’évaluation, le jury dispose d’une marge de manœuvre plus limitée qu’auparavant et les mesures adoptées par l’AIPN afin d’assurer la cohérence de la notation seraient telles qu’elles auraient pour effet de déposséder le jury de ses compétences.

In particular, the applicant highlighted the fact that, as the Commission itself acknowledged in its statement in defence, with the assessment centre methodology, the selection board has more limited room for manoeuvre than before and the measures adopted by the appointing authority in order to ensure the consistency of the marking are such that they have the effect of depriving the selection board of its powers.


Les pays ayant une marge de manœuvre fiscale limitée ou inexistante ont besoin de mesures accélérées et particulièrement intensives dans leur phase initiale, tandis que ceux dont la marge de manœuvre est plus large doivent maintenir leurs positions moins restrictives en matière de politique fiscale par égard pour la croissance et l’emploi en Europe.

Countries with little or no fiscal space will need to front-load and accelerate measures, while others with better fiscal space should maintain their less restrictive fiscal policy stances for the sake of growth and jobs in Europe.


14. est conscient que le contexte et le résultat des procédures budgétaires récentes n'a laissé à la plupart des institutions qu'une marge de manœuvre limitée compte tenu des missions de plus en plus nombreuses qui leur sont confiées, et notamment la charge de travail de plus en plus importante de la Cour de justice ou les besoins particuliers du Service européen pour l'action extérieure (SEAE);

14. Is aware that the context and outcome of recent budgetary procedures has left most institutions with a limited margin of manoeuvre given the growing tasks entrusted to them, particularly the increased workload of the Court of Justice and the special needs of the European External Action Service (EEAS);


12. est conscient que le contexte et le résultat des procédures budgétaires récentes n'a laissé à la plupart des institutions qu'une marge de manœuvre limitée compte tenu des missions de plus en plus nombreuses qui leur sont confiées, et notamment la charge de travail de plus en plus importante de la Cour de justice ou les besoins particuliers du Service européen pour l'action extérieure (SEAE);

12. Is aware that the context and outcome of recent budgetary procedures has left most institutions with a limited margin of manoeuvre given the growing tasks entrusted to them, particularly the increased workload of the Court of Justice and the special needs of the European External Action Service (EEAS);


M. Garriga Polledo, M. Färm et d’autres ont insisté sur la marge de manœuvre très limitée, mais la conclusion pourrait être plus de souplesse dans l’élaboration et l’application du budget.

Mr Salvador Garriga Polledo, Mr Färm and others stressed the very limited room for manoeuvre, but the conclusion could be more flexibility in the shaping and implementation of the budget.


L'honorable James Cowan (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, les Canadiens d'un bout à l'autre du pays craignent de plus en plus de voir disparaître leur emploi, leur pension et leurs économies, et la réaction du gouvernement s'est limitée jusqu'ici à l'inaction et à des manœuvres politiques douteuses.

Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, Canadians across the country are increasingly worried about losing their jobs, their pensions and their savings, yet all they have seen and heard from this government so far is inaction and political gamesmanship.


De plus, l'analyse a mis en évidence le fait que le marché du concentré de cuivre commercialisé est en grande partie lié au prix mondial du cuivre et que la marge de manœuvre des fournisseurs de concentré est limitée dans la même proportion.

Moreover, the investigation revealed that the custom copper concentrate market is to a significant extent dependent on the world copper price, and that concentrate suppliers' freedom of action is constrained accordingly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manœuvre plus limitée ->

Date index: 2022-11-13
w