Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manque de données—vous semblez presque » (Français → Anglais) :

Vous semblez presque manifesté un manque de confiance dans l'intégrité de gestionnaires qui sont fort compétents.

You seem almost to be showing a lack of confidence and faith in the integrity of our very capable managers.


Il y a une question que nombre d'entre vous ont soulevée: il s'agit de l'impôt sur le capital. Vous semblez presque unanimes pour en souhaiter la réduction ou l'élimination.

One issue I think several of you have raised is the question of the capital tax, and it sounds like there's something close to unanimity about the desire to either reduce it or eliminate it.


Vous semblez presque exiger que le ministre accepte que les normes en vigueur, qu'elles soient canadiennes ou américaines, respectent l'intention de la loi.

If you look at the words used, it almost appears to be a requirement that the minister accept existing standards, whether on the U.S. or the Canadian side, as being sufficient to fulfill the intent of the act.


Vous ne faite aucun lien avec l’investissement public ni avec la hausse du niveau de l’investissement privé, et vous semblez être complètement déconnectés des travailleurs et de leurs demandes, travailleurs qui (du moins dans la plupart des pays européens, les principaux pays qui ont été à la base de la croissance économique) souffre du manque de marge de distribution.

You make no connection with public investment and raising the level of private investment, and you seem to lack any connection with the workers and their demands, workers who – at least in most European countries, the core countries that have been the bedrock of economic growth – are suffering from the lack of any margin of distribution.


Je suis désolée, mais j'ai une importante objection à émettre concernant le libellé de ce débat, car je pense que c'est ce type de manque de rigueur qui nous conduit à penser que vous créez une base de données de contrôle des frontières ou de contrôle de l'immigration - et rappelons-nous que 99,9 % des visiteurs de l'Union européenne sont des voyageurs légitimes qui n'ont aucun lien avec la criminalité, pas plus que les immigrants illégaux ou les arrivants en séjour illégal.

I am sorry, but I take severe objection to the labelling of this debate, because I think sloppy thinking like this is what leads us into the idea that you set up a border control or immigration control database – and let us remember that 99.9% of visitors to the European Union are legitimate travellers who do not have any connection with criminality whatsoever, nor indeed do illegal immigrants or unauthorised entrants.


Monsieur Clarke, vous pensez que c’est le manque de volumes considérables de données relatives au trafic qui menace notre sécurité.

Mr Clarke, you think that the lack of massive quantities of traffic data is a threat to our security.


Enfin, Monsieur le Président élu de la Commission, je voudrais vous dire que nous votons aussi pour votre Commission parce que vous semblez être quelqu’un d’honnête et qu’il y a un manque d’honnêteté dans la politique européenne.

Finally, Mr President-elect of the Commission, I should like to say that we are also voting in favour of your Commission because you appear to be an honest person, and there is a lack of honesty in European politics.


Le rapport Fava - que nous appuierons demain - souligne que les données sur lesquelles vous vous basez ne sont pas mises à jour et ne sont, partant, pas particulièrement dignes de foi: les 12 000 emplois qui, selon les prévisions, seront perdus sont sous-estimés; la reconversion professionnelle de la main d’œuvre qui est prévue est presque impossible en raison du faible niveau d’éducation des personnes concernées.

Mr Fava’s report – which we will support tomorrow – states that the data on which your proposals are based is not up to date and is therefore not particularly reliable: the forecast of 12 000 jobs losses is underestimated and the retraining of the workforce envisaged is virtually impossible given the level of education of the people concerned.


M. Clifford Lincoln: Il me semblerait que, dans un cas, lorsque vous avez un manque de données—vous semblez presque prouver mon point qu'il est tellement difficile d'obtenir ces données au sujet d'une certaine toxicité dans la baie de Fundy—si vous supprimez le terme juridique qui vous force à obtenir les données lorsque vous ne les avez pas mais que vous disposez de toutes sortes de renseignements provenant de partout ailleurs que.

Mr. Clifford Lincoln: It would seem to me that in one case, when you have a lack of data—you almost seem to prove my point that it's so hard to get that data about some toxicity in the Bay of Fundy—if you remove the legal word that forces you to get data when you don't have it but you have all sorts of information from all over the place that—


Si on revient au Code criminel d'il y a 50 ans, comme vous semblez presque en faire la promotion, êtes-vous conscient que des crimes comme la violence conjugale, la violence contre les enfants ou l'alcool au voulant seraient permis aujourd'hui?

If we did that, as you seem to suggest, do you realize that crimes such as domestic violence, child abuse or drunk driving would be allowed today?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manque de données—vous semblez presque ->

Date index: 2024-08-02
w