Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière significative puisqu’elle " (Frans → Engels) :

Au cours de la période considérée, l’industrie de l’Union a vu sa rentabilité s’améliorer de manière significative, puisqu’elle a pu accroître son volume de ventes et ses prix de vente sur le marché de l’Union à des clients indépendants.

During the period considered the profitability of the Union industry improved significantly as it could increase its sales volume and its sales price on the Union market to unrelated customers.


Le rapporteur estime que les collectivités locales contribuent de manière significative à un développement efficace, puisque ce sont elles qui connaissent le mieux les besoins des populations locales et qu'elles peuvent y répondre de la manière la plus complète.

The Rapporteur is of the opinion that local authorities contribute significantly to development effectiveness since they know the best the needs of local communities and can address them in the most comprehensive way.


L’enquête de la Commission a confirmé que l’opération ne poserait aucun problème de concurrence puisquelle ne modifiera pas de manière significative la structure du marché.

The Commission's investigation confirmed that the operation would not raise competition concerns because it would not significantly alter the market structure.


La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement UE sur les concentrations, le projet d'acquisition par la filiale française du groupe d’assurances Helvetia (Suisse) des contrats d’assurance maritime et transport (à l’exclusion de l’aviation et de l’espace), des activités de courtage et des éléments d'actif et de passif associés appartenant à la compagnie française d’assurances Gan Eurocourtage SA. L'enquête de la Commission a confirmé que l’opération notifiée ne poserait aucun problème de concurrence puisquelle ne modifiera pas de manière significa ...[+++]

The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition by the French subsidiary of the Helvetia insurance group (Switzerland) of marine and transport insurance contracts (excluding aviation and space) and related brokerage businesses, assets and liabilities belonging to the French insurance company Gan Eurocourtage SA. The Commission's investigation confirmed that the notified operation would not raise competition concerns because it would not significantly alter the market structure.


39. estime que, puisque les systèmes de paiement se trouvent au cœur de tous les transferts de liquidités, il est clair qu'une perturbation du marché au sein d'un système de ce type aurait des répercussions significatives sur les autres acteurs des marchés financiers; note que la directive concernant le caractère définitif des règlements de 1998 vise déjà à atténuer les risques potentiels liés aux systèmes de paiement, mais estime qu'elle ne va pas assez loi ...[+++]

39. Believes that, since payment systems are at the heart of all cash transfers, it is clear that a market perturbation in such a system would have significant spillovers on other financial market actors; notes that the 1998 Settlement Finality Directive already aims to mitigate potential risks in payment systems, but considers that it does not go sufficiently into recovery and resolution, and that specific provisions therefore need to be made in order to allow payments systems to react adequately to adverse circumstances;


39. estime que, puisque les systèmes de paiement se trouvent au cœur de tous les transferts de liquidités, il est clair qu'une perturbation du marché au sein d'un système de ce type aurait des répercussions significatives sur les autres acteurs des marchés financiers; note que la directive concernant le caractère définitif des règlements de 1998 vise déjà à atténuer les risques potentiels liés aux systèmes de paiement, mais estime qu'elle ne va pas assez loi ...[+++]

39. Believes that, since payment systems are at the heart of all cash transfers, it is clear that a market perturbation in such a system would have significant spillovers on other financial market actors; notes that the 1998 Settlement Finality Directive already aims to mitigate potential risks in payment systems, but considers that it does not go sufficiently into recovery and resolution, and that specific provisions therefore need to be made in order to allow payments systems to react adequately to adverse circumstances;


Il s'agit donc d'un problème d'environnement puisqu'il convient de faire pression sur les différents acteurs concernés pour réduire de manière significative l'utilisation des détergents, qui, lorsqu'elle est excessive, a des conséquences néfastes sur l'eau.

This is therefore an environmental problem since it involves exerting pressure on the various players concerned in order to significantly reduce the use of detergents, which, when excessive, has harmful consequences for water.


De plus, elles s'inscrivent dans un contexte de taux d'accises sur le diesel très différents entre les Etats membres puisque le cadre communautaire ne prévoit que des taux minima obligatoires, qui sont dépassés de manière significative par de nombreux Etats membres, dont l'Italie, la France et les Pays-Bas.

In addition, excise duties on diesel vary widely among the Member States since the Community framework covers only minimum compulsory rates. Indeed a number of Member States, including Italy, France and the Netherlands, apply significantly higher rates.


Eu égard aux éléments qui précèdent, la Commission a décidé d'autoriser l'opération puisqu'elle ne créera ni ne renforcera une position dominante ayant pour effet d'entraver une concurrence effective de manière significative dans l'EEE ou une partie substantielle de celui-ci.

In view of the above, the Commission decided to clear the operation since it will not lead to the creation or strengthening of a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the EEA or any substantial part of that area.


Pour ces raisons, la Commission a décidé d'autoriser l'opération, puisqu'elle n'entraînera pas la création ni le renforcement d'une position dominante ayant pour effet d'entraver de manière significative une concurrence effective dans l'Espace économique européen (EEE) ou une partie substantielle de celui-ci.

In view of the above, the Commission has decided to clear the operation since it will not lead to the creation or strengthening of a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the EEA or any substantial part of that area.


w