1. estime que, puisque l'Union européenne a pour objectif fondamental de promouvoir la liberté de l'individu, les mesures de sécurité – notamment dans le cadre de la lutte contre le terrorisme – doivent s'inscrire dans l'état de droit et être subordonnées aux obligations en matière de droits fondamentaux, y compris celles qui ont trait à la vie privée et à la protection des données;
1. Takes the view, given that the EU’s core aim is to promote freedom of the individual, that security measures, including counterterrorism measures, must be pursued through the rule of law and must be subject to fundamental rights obligations, including those relating to privacy and data protection;