Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière la plus énergique qui soit mon horreur " (Frans → Engels) :

Je tiens à vous exhorter tout simplement, et de la manière la plus énergique qui soit, à faire en sorte que ces dispositions soient supprimées de la version finale du projet de loi C-31.

I want to urge quite simply, and in the most forceful terms, that we ensure that these provisions are eliminated from the final version of Bill C-31.


Si vous le permettez, je vais répéter cela à haute voix de manière à ce que cela soit clair dans mon esprit: nous chargeons un groupe de travail constitué de sous-ministres — l'échelon le plus élevé au sein de la fonction publique — de se pencher sur des questions liées à la sécurité; ce groupe formule des recommandations quant aux mesures que nous devrions prendre en matière de sécurité, mais nous ne lui versons aucun financement.

Just so that I'm clear in my head, let me say it out loud. We strike a deputy ministers task force—the highest level of the public service—to talk about security; we get recommendations on the way we should do security; and we don't fund it.


Je félicite une fois encore le député de Surrey-Nord pour le travail énorme que lui et d'autres députés de mon parti ont accompli afin de modifier le système judiciaire et le rendre plus réaliste, plus pratique et plus efficace. Il sera ainsi non seulement possible de réagir énergiquement contre les personnes qui représentent un danger pour la société, de manière à les emp ...[+++]

Again I would like to compliment the hon. member for Surrey North on all the hard work that he and my colleagues have done in trying to change the justice system to make it a more realistic, pragmatic and effective justice system to ensure that there will be a balance: those people who are a danger to society will be dealt with strongly and forcefully so they will not be able to victimize innocent civilians again and new initiatives can be utilized to prevent crime from occurring.


Pour que l'exercice de notre droit à la liberté de parole ne soit pas mis en péril par la colère d'un chef qui menace de ne pas signer notre acte de candidature, mon projet de loi modifiera la Loi électorale du Canada de manière à ce que la signature du chef ne soit plus nécessaire pour qu'un membre d'un parti puisse se porter candidat du parti ...[+++]

To ensure our rights to free speech do not operate under the shadow of the leader's ire threatening to not sign our nomination papers, my private member's bill would eliminate the fact that currently the Canada Elections Act requires a leader's signature in order for a member to stand in his or her place as a candidate for the party.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à exprimer de la manière la plus énergique qui soit mon horreur et mon dégoût face aux événements qui se déroulent depuis deux ans dans les provinces du nord du Nigéria, où les fondamentalistes islamiques impose la sharia au-dessus du droit national et international.

– (EL) Mr President, Commissioner, I wish to express in the strongest terms my horror and disgust at what has been happening over the last two years in the northern provinces of Nigeria, where Islamic fundamentalists have imposed Sharia law over and above the laws of the country and international law.


À ce propos, je tiens tout particulièrement à citer nommément mon collègue, Chris Huhne, avec qui j’ai collaboré de la manière la plus étroite qui soit.

I want to make especial mention, by name, of Mr Huhne, with whom I have enjoyed the closest possible cooperation.


- (NL) Madame la Présidente, je veux profiter des quelques maigres secondes de temps de parole qui m'ont été accordées pour signaler avant toute chose à nos collègues que, dans mon propre pays, en Flandre, en Belgique, le gouvernement a laissé pourrir ces dernières années le problème de la drogue et a toléré la banalisation de la consommation de drogue de la manière la plus criminelle qui soit.

– (NL) Madam President, I would like to use the mere seconds I have been given to speak in to firstly point out to my fellow Members that the government in my own country, Flanders, in Belgium, has, over the past few years and in the most outrageous way, been neglecting the drugs problem and trivialising drug use.


Je peux vous assurer qu’au cours de mon mandat en tant que ministre britannique chargé de responsabilités en rapport avec la directive sur les services postaux, ces remarques m’ont été communiquées de manière très énergique par le syndicat des travailleurs des communications, et plus encore par le groupe Royal Mail et d’autres.

I can assure you that when serving as a British minister with responsibilities for the Postal Services Directive, these were points that were made very vocally to me by the Communication Workers Union, never mind by the Royal Mail and others.


Je voudrais, plus particulièrement, exprimer mon espoir et mon attente de voir, malgré des difficultés bien compréhensibles, progresser normalement, sans plus de délais, les négociations avec la Bulgarie et la Roumanie, afin qu’il soit procédé, une fois qu’ils auront rempli les conditions requises, à l’adhésion à l’Union européenne de ces deux pays balkaniques, et que, de cette manière, le progrès, la sécurité et la paix, dans la r ...[+++]

In particular, I trust and hope that, understandable difficulties notwithstanding, the negotiated procedure with Bulgaria and Romania will proceed smoothly and without delay so that, once the necessary conditions are in place, these two Balkan countries can join the European Union, thereby consolidating progress, security and peace in south-eastern Europe as a whole.


Soit ces deux fonctions sont assumées conjointement et donc de manière plus efficace, à mon avis, soit l'immigration est privilégiée, dans les aéroports ou dans certaines zones désignées, peut-être.

Either it's done jointly, thus more effectively, in my opinion, or you give the primary function to perhaps immigration, maybe at the airports, or maybe in designated areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière la plus énergique qui soit mon horreur ->

Date index: 2022-02-10
w