Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous exhorter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il les a exhortés à «écouter les autorités européennes et nationales en Grèce et à ne pas faire confiance aux passeurs qui vous exploitent».

He urged them to "listen to the European and national authorities in Greece; do not listen to the smugglers who are exploiting you".


Toutefois, si un député d'un parti politique reconnu se levait après que tous les intervenants prévus par les trois partis reconnus eurent pris la parole, un député qui ne se serait pas encore exprimé au sujet du projet de loi à l'étude et qui ne figurerait pas sur la liste préparée par les leaders parlementaires, vous, monsieur le Président, lui accorderiez la parole, même si le whip ou le leader de son parti vous envoyait une note vous exhortant à ne pas la lui donner.

However, if a member of a recognized parliamentary party caucus were to rise at the very end of that list of members that had been coordinated by the three recognized parliamentary parties, a member who had not yet spoken to the bill and who was not on the list that had been prepared by the respective parliamentary House leaders, you, Mr. Speaker, would recognize him or her, even if the party whip or the party House leader sent you a note in the chamber and said, “Do not recognize this member”.


Membre du CESE, Jane Morrice a remercié le président de la Commission de s'être engagé à travailler en coopération plus étroite avec son institution mais l'a exhorté à agir davantage encore en ce sens: "Je pense, a-t-elle affirmé, que vous pouvez tirer un meilleur parti encore de l'expertise du Comité: s'il vous plaît, utilisez-nous mieux!"

EESC Member, Jane Morrice, thanked the Commission President for his commitment to work closer with the Committee but urged him to do more "I believe that you can take more advantage of the Committee's expertise, she said, Please, use us better".


En tant qu'électeurs, nous vous écrivons pour vous exprimer notre soutien à l'égard du projet de loi du gouvernement sur le mariage entre conjoints de même sexe et pour vous exhorter, vous et vos collègues, à prendre des mesures pour que cet important projet de loi soit adopté avant que la Chambre ne s'ajourne pour l'été.

As constituents we are writing to let you know of our support for the government's proposed same sex marriage act and to urge you and your colleagues to take action to ensure this important bill is passed before the House adjourns for the summer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, lorsque vous rendrez votre décision sur cette question, je vous exhorte à vous limiter au texte de la mesure législative dont la Chambre est saisie.

I would urge you, Mr. Speaker, when you make your ruling on this issue to be restricted by the text of the legislation that is before the House.


Tout comme j’exhorte ce Parlement, je vous exhorte, Monsieur le Président, à déployer tous les efforts possibles pour faire pression sur le gouvernement français afin que celui-ci retire son interdiction à l’importation de viande bovine britannique ou, au moins, à faire pression sur la Commission pour qu’elle engage une action contre la France, de telle sorte que nous ayons un marché unique avant d’élargir l’Union européenne.

I urge this House and you, Mr President, to make every effort to try and put pressure on the French to lift the ban on British beef or at least to put pressure on the Commission to take action against the French, so that we have a single market before we enlarge the European Union.


Pourriez-vous également demander au comité Nobel d'exhorter la junte de Rangoon, en Birmanie, à accorder la liberté à Aung San Suu Kyi sur-le-champ.

Would you also ask the Nobel Institute to urge the military junta in Rangoon, Burma, to give Aung San Suu Kyi her freedom forthwith.


J’en doute fort, Madame la Présidente du Conseil, et je vous exhorte avec la plus grande véhémence, à veiller à ce que tous les États membres accordent ou n’accordent pas les mêmes subventions, que ce soit pour couvrir la défaillance des assurances, pour le dédommagement ou pour les aides possibles à la restructuration.

I have my doubts about this, Madam President-in-Office, and I should like to urge you in the strongest possible terms to ensure that the same subsidies – whether it be for insurance cover, whether it be compensation, or whether it be possible restructuring aid – are granted or not granted in all of the Member States.


Je vous exhorte tous à nous joindre afin de voter dans le respect de la science et du bon sens.

I urge you all to join us in voting for sound science and sound sense.


Vu que l'opinion publique est grandement préoccupée par cette menace, je vous exhorte personnellement à veiller à ce que la législation nécessaire soit adoptée dans les plus brefs délais".

Given the high degree of public concern that the export of dangerous wastes may pose a serious threat to the environment and health, may I appeal to you personally to ensure that the necessary legislation is adopted without further delay".


w