Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière insouciante seront punis » (Français → Anglais) :

Dans le même temps, des pays qui ont géré leurs finances de manière exemplaire, comme la Bulgarie ou l’Estonie, seront punis parce que cette crise a éclaté, ce qui aura plus que probablement comme résultat le report de leur entrée dans la zone euro.

At the same time, countries which have managed their finances in exemplary fashion, like Bulgaria and Estonia, will be punished for this crisis which has occurred, resulting more than likely in the postponement of their entry into the euro area.


Notre culture chrétienne et notre conception de l’humanité et de l’histoire nous permettent d’espérer que toutes les violations commises seront punies de manière juste et ferme.

Our Christian culture and our conception of mankind and of history give us cause to hope that all the violations committed will be punished in a firm and balanced way.


Pour promouvoir la sécurité nationale et la sécurité publique, il est important de signaler clairement que ceux qui violeront nos frontières internationales de cette manière serontvèrement punis.

It is important for national security and public safety to send a message that those who would compromise our international borders in this manner will be dealt with severely.


Ceux qui projettent ou qui ont connaissance d'un abus de marché - et la connaissance inclut les journalistes - ou qui agissent de manière insouciante seront punis.

Those who have intent and knowledge of market abuse – and knowledge includes journalists – or who act recklessly will be punished.


Ceux qui projettent ou qui ont connaissance d'un abus de marché - et la connaissance inclut les journalistes - ou qui agissent de manière insouciante seront punis.

Those who have intent and knowledge of market abuse – and knowledge includes journalists – or who act recklessly will be punished.


C'en est une autre de voir la loi elle-même détruire la tranquillité d'esprit des gens, qui ne peuvent pas avoir l'assurance que les fonctionnaires du ministère de la Justice n'interviendront pas auprès d'un juge devant lequel ils pourraient être appelés à comparaître, qu'ils auront un procès juste et équitable et que ceux qui commettent un crime seront punis d'une manière qui tienne compte des circonstances entourant le crime commis.

It is another thing to see the law itself create that feeling where the peace of mind is destroyed, where they cannot be at peace knowing that the justice officials are not going to interfere with the judicial independence of a judge that they may have to appear before and that they will get a fair hearing, that the individual who commits a crime will be punished in a manner according to the circumstances surrounding the offence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière insouciante seront punis ->

Date index: 2025-04-29
w