Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note de la rédaction Inaudible

Vertaling van "manière générale diriez-vous " (Frans → Engels) :

«D’une manière générale, diriez-vous que vous êtes très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait des équipements culturels de votre ville, tels que les salles de concert, les théâtres, les musées et les bibliothèques?», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.

Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with cultural facilities such as concert halls, theatres, museums and libraries in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.


De façon générale, diriez-vous que la santé des lignes aériennes intérieures est excellente, bonne, médiocre ou mauvaise?

Would you characterize the domestic health of our airlines as excellent, good, poor, or bad, generally speaking?


De manière générale, diriez-vous que les acquisitions du gouvernement fédéral sont importantes, très importantes, extrêmement importantes, ou pas du tout importantes pour les PME au Canada?

In a general way, would you agree that federal government procurement is important, very important, extremely important, or not important at all to SMEs across the country?


7. De manière plus générale, si vous estimez qu'il est nécessaire que la Commission propose une nouvelle action législative, existerait-il à votre avis des raisons objectives de viser dans cet acte tous les PPP de type contractuel, qu'ils soient qualifiés de marchés publics ou de concessions, pour les soumettre à des régimes de passation identique ?

7. More generally, if you consider that the Commission needs to propose new legislative action, in your opinion are there objective grounds for such an act to cover all contractual PPPs, irrespective of whether these are designated as contracts or concessions, to make them subject to identical award arrangements?


17. De manière plus générale, estimez-vous qu'une initiative complémentaire devrait être prise au niveau communautaire en vue de clarifier, ou d'aménager, les règles relatives à la sous-traitance?

17. In general, do you consider that there is a need for a supplementary initiative at Community level to clarify or adjust the rules on subcontracting?


(18) Connaissez-vous des cas où les règles communautaires ont restreint de façon exagérée la manière dont les services d'intérêt général sont organisés ou dont les obligations de service public sont définies au niveau national, régional ou local?

(18) Are you aware of any cases in which Community rules have unduly restricted the way services of general interest are organised or public service obligations are defined at national, regional or local level?


Connaissez-vous des cas où la manière dont les services d'intérêt général sont organisés ou dont les obligations de service public sont définies au niveau national, régional ou local constitue une entrave disproportionnée à l'achèvement du marché intérieur?

Are you aware of any cases in which the way services of general interest are organised or public service obligations are defined at national, regional or local level constitutes a disproportionate obstacle to the completion of the internal market?


Aucune autre assurance ne fonctionne de cette manière. Que diriez-vous d'assurer votre maison à 70 ou 80 p 100 et, si elle est perdue à 80 p. 100, de perdre votre.[Note de la rédaction: Inaudible]

How would you like to buy house insurance for 70% or 80%, and if the 80% is lost, you lose your.[Inaudible—Editor].


Mme Val Meredith: Ne diriez-vous pas que ce projet de loi fait également partie de ces compromis politiques, qu'il s'inscrit entre ces deux extrêmes, que la population aimerait peut-être bien savoir pourquoi ce projet de loi a été rédigé de cette manière pour figurer dans nos recueils de lois et qu'il est peut-être aussi important que la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada, comme vous l'avez mentionné?

Ms. Val Meredith: Wouldn't you suggest that this piece of legislation is also one of those political trade-offs, that this piece of legislation is also on that continuum of one extreme to the other, that maybe there's some public interest as to why this legislation is written like it is and is being placed on the books, and that it may be just as relevant as the Air Canada Public Participation Act is, as you mentioned?


Je n'ai aucun doute que si nous parlions aujourd'hui d'un nouveau produit appelé tabac, qui serait utilisé de telle ou telle manière, et qu'il nous revenait de l'autoriser au Canada, je suis convaincu que vous diriez tous « non ».

I have no doubt that if I were here today saying that I have a new product, it's called tobacco, here's how you're going to use it, will you allow it to be legal in Canada?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière générale diriez-vous ->

Date index: 2023-12-12
w