Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manifestations légales mais une manifestation devient illégale " (Frans → Engels) :

N'oubliez pas que le projet de loi comporte une exception pour les grèves licites, les manifestations légales mais une manifestation devient illégale lorsqu'elle déclenche des bagarres, elle devient alors une assemblée illégale.

Remember, we have an exception now for lawful strikes, for lawful demonstrations, but a demonstration becomes illegal because it's too rowdy, it becomes an unlawful assembly.


Les articles 65 et 66 s'appliquent à des manifestations illégales, pas à des manifestations légales, ce qui est donc différent.

Sections 65 and 66 establish that there is an illegal situation. It is not as if they were in a legal demonstration.


Ce qui pose problème pour les policiers, ce ne sont pas les gens qui prennent part à une manifestation légale, mais bien les criminels qui profitent des manifestations pour commettre des crimes.

The issue for police officers is not with legitimate protestors in lawful protests; our issue is with the criminals who hijack or specifically use protests as a guise to committing criminal acts.


F. considérant qu'au mois de février, quelque 10 000 personnes ont manifesté en faveur de la démocratie et pour demander la libération de l'ancien président, mais que ces dernières ont dû faire face à une réaction violente des autorités, et que, selon les groupes de défense des droits, au moins 140 manifestants pacifiques ont été arrêtés depuis février, certains d'entre eux ayant comparu devant le tribunal pénal et ayant été libérés à la condition, illégale ...[+++], de ne pas participer à de nouvelles manifestations; qu'en interdisant aux manifestants certaines heures et certains lieux, les autorités maldiviennes n'ont pas garanti aux manifestants la liberté d'exprimer leur point de vue pacifiquement;

F. whereas in February around 10 000 people staged protests in favour of democracy and asking the release of the former president but these have been met with a harsh response by the authorities and whereas, according to the rights group, at least 140 peaceful protesters have been arrested since February, some of them were taken to the Criminal Court and they were released only under the unlawful condition of not participating to further demonstrations; whereas ...[+++]


Peut-être que c'est légal, mais c'est l'évasion fiscale que cela peut entraîner qui devient illégale et même immorale.

Perhaps tax havens are legal, but the tax evasion that could take place there is illegal and even immoral.


27. déplore le contrôle et la censure exercés par les autorités chinoises sur l'internet; remarque avec inquiétude que le gouvernement chinois resserre sa surveillance de l'internet par le biais d'une nouvelle loi interdisant la trahison de secrets d'État, les atteintes à la fierté nationale, les menaces contre l'unité ethnique du pays ou les appels à des «manifestations illégales» ou à des «rassemblements de masse»; constate de ce fait qu'il n'y a plus pour ainsi dire d ...[+++]

27. Deplores the control and censorship of the internet by the Chinese authorities; notes with concern that the Chinese Government is tightening its surveillance of the internet by means of a new law that forbids people from betraying state secrets, harming national pride, endangering the country’s ethnic unity or making calls for ‘illegal protests’ or ’mass meetings’; notes that there is therefore no longer any real limit on censorship or persecution; is concerned by the lack of safeguards provided under the new law, making it pos ...[+++]


27. déplore le contrôle et la censure exercés par les autorités chinoises sur l'internet; remarque avec inquiétude que le gouvernement chinois resserre sa surveillance de l'internet par le biais d'une nouvelle loi interdisant la trahison de secrets d'État, les atteintes à la fierté nationale, les menaces contre l'unité ethnique du pays ou les appels à des "manifestations illégales" ou à des "rassemblements de masse"; constate de ce fait qu'il n'y a plus pour ainsi dire d ...[+++]

27. Deplores the control and censorship of the internet by the Chinese authorities; notes with concern that the Chinese Government is tightening its surveillance of the internet by means of a new law that forbids people from betraying state secrets, harming national pride, endangering the country’s ethnic unity or making calls for ‘illegal protests’ or ‘mass meetings’; notes that there is therefore no longer any real limit on censorship or persecution; is concerned by the lack of safeguards provided under the new law, making it pos ...[+++]


C. considérant que les forces de sécurité continuent de recourir excessivement à la force contre les manifestants; considérant que Chut Wutty, figure emblématique du militantisme écologique qui enquêtait sur l'exploitation illégale des forêts, a été abattu par la police le 26 avril 2012; considérant que treize activistes de la région de Boeung Kak ont été arrêtées de façon arbitraire et condamnées à de longues peines de prison le 22 mai 2012 pour avoir manifesté pacifiquement contre des projets de constru ...[+++]

C. whereas the security forces continue to use excessive force against protestors; whereas on 26 April 2012 Chut Wutty, a leading environmental campaigner who investigated illegal logging, was shot dead by the police; whereas on 22 May 2012 thirteen women activists from Boeung Kak area were arbitrarily arrested and sentenced to lengthy prison terms for holding a peaceful protest at the development site affecting their community; whereas they have been released upon international pressure though their convictions have been upheld; ...[+++]


28. considère que l'UE devrait, avec les États‑Unis, la Russie et les États riverains de la mer Noire et du Caucase, se consacrer davantage à la prévention des conflits dans cette région de plus en plus vulnérable dans laquelle non seulement se manifestent des conflits d'intérêts à propos des gazoducs et oléoducs mais qui devient également de plus en plus une plaque tournante dangereuse du trafic de drogue, de l'immigration illégale ...[+++]

28. Takes the view that the EU should join the USA, Russia and the Black Sea and Caucasian states and should devote itself more to conflict prevention in this increasingly fragile region which is marked by conflicts of interest about gas and oil pipelines and is also increasingly developing into a dangerous transit area for drug smuggling, illegal immigration and trafficking in women; with the Transdniestr region of Moldova being the saddest example;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifestations légales mais une manifestation devient illégale ->

Date index: 2021-09-10
w