Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malheureusement très critique » (Français → Anglais) :

Malheureusement, nous pouvons également déclarer aujourd'hui que, parce que le gouvernement refuse de tenir compte de beaucoup des critiques qui ont été formulées contre le projet de loi, parce qu'il ne veut pas tenir compte de la nécessité d'accroître les ressources pour que le projet de loi soit bien mis en oeuvre, ce qui a été expliqué à maintes reprises par différents gouvernements provinciaux, et de la complexité du projet de loi et puisqu'il pourrait très bien allonger plutô ...[+++]

Unfortunately, we can also say today that, given the unwillingness of the government to consider many of the criticisms that have been levelled at the bill, to consider the need for more resources if this bill is to be implemented properly, a point that has been made over and over again by various provincial governments and to consider the complexity of the bill and the fact that it might actually extend rather than shorten the distance in time between the offence and consequences, one has the ominous feeling that 15 years from now, and some of us may still be here, we will be discussing the failure of the youth criminal justice act.


À la lecture du texte, je note une faiblesse malheureuse – peut-être pas en termes de politique de la diplomatie, mais certainement en termes de valeurs –, je veux parler du manque de détermination du texte lorsque se trouvent critiqués les aspects qui, notoirement, font du CDH des Nations unies un organe très controver.

Upon reading the text, I note an unfortunate weakness – perhaps not for the politics of diplomacy, but certainly for that of values – and that is the lack of determination when criticising the well-known aspects that make the UNHCR a very controversial body.


Le fait que le Conseil estime qu’il n’a pas à répondre de façon satisfaisante aux critiques très claires du Parlement nous prouve que, malheureusement, les détracteurs de l’UE et tous ceux qui rejettent aujourd’hui l’institution ont raison: nous foulons au pied les principes fondateurs de la démocratie.

The fact that the Council does not deem it in any way necessary to meet Parliament’s very clear criticisms in any acceptable form whatsoever unfortunately shows that all the critics of the EU, and also those who now reject the institution, are right, as we are flagrantly disregarding precisely the fundamental principles on which a democracy should be based.


Enfin, tout ceci est malheureusement éclipsé par le conflit israélo-palestinien et, malheureusement, ce n’est pas le meilleur moment. On est à un moment très critique et crucial.

Finally, unfortunately all of that is being overshadowed by the Israeli/Palestinian conflict, and unfortunately, this is not the best moment; we are at a very critical, crucial moment.


Parallèlement, il se montre très critique à l’égard du rapport approuvé à la majorité par la commission de l’emploi et des affaires sociales parce que, malheureusement, il donne son aval à la proposition de la Commission à bien des égards.

At the same time, it is highly critical of the report approved by a majority in the Committee on Employment and Social Affairs because, unfortunately, on most issues it goes along with the Commission proposal.


Malheureusement, les relations canado-américaines ont subi un recul dimanche soir lorsqu'une émission télévisée américaine a présenté un reportage très critique à l'égard du système d'immigration du Canada.

Unfortunately Canada-U.S. relations suffered a setback Sunday evening when an American TV show aired a damning report on Canada's immigration system.


La situation est très critique, anormale et inhabituelle - mais il en est malheureusement ainsi - et je me sens dans l'obligation de faire le maximum pour garantir l'accord entre le Conseil, le Parlement et la Commission sur l'approche proposée.

This situation is indeed very critical and not a normal, routine situation – but unfortunately it is what we are facing – and I feel an obligation to do my utmost to secure agreement between the Council, Parliament and the Commission on the proposed approach.


Ce projet de loi a été adopté à la hâte aux Communes, il a été rédigé en des termes très vagues, et vous vous trouvez malheureusement dans la situation où vous ne pouvez - et ce n'est pas là une critique, mais une constatation - répondre à certaines questions concernant les services de santé que les provinces, les territoires et le gouvernement fédéral devraient et doivent, ensemble, fournir aux Canadiens.

This legislation was passed in the House of Commons in haste, is drawn in very vague terms, and you unfortunately are put in the position where you are unable — and this is not a criticism; it is a fact — to answer certain questions regarding the health services that the provinces, the territories and the federal government together should and must provide to Canadians.


S'il voulait être le premier ministre de tout le monde, il aurait posé la question très clairement, très simplement, pour que tout le monde puisse comprendre et participer: «Est-ce que vous voulez rester dans le Canada, oui ou non?» Mais malheureusement, ce n'est pas le cas et on sait que c'est parce qu'il sait déjà que la réponse est non. Enfin deux des plus illustres politicologues du Québec, M. Léon Dion et M. Vincent Lemieux ont aussi sévèrement critiqué les manqu ...[+++]

If he really was everybody's premier, he would have asked the clear and simple question that everyone can understand and answer: ``Do you want to remain inside Canada, yes or no?'' Unfortunately, this is not the case because he knows that the answer to this question would be no. Finally, two of Quebec's most distinguished political scientists, Léon Dion and Vincent Lemieux, also severely criticized the PQ's breach of democracy.


En outre, les techniques de fabrication d'écrans au format 16/9 élaborées actuellement demeureront utilisables. Le point de départ Il y a 18 mois, la situation de départ était malheureusement très critique.

The starting point Eighteen months ago, the initial situation was, unfortunately, extremely critical.


w