Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "majorité des entreprises de cette taille dispose " (Frans → Engels) :

Selon les données de la dernière enquête, [39] la majorité des entreprises de cette taille dispose aussi d'un site web.

According to the latest survey data [39], the majority of enterprises of this size also had a website.


Les travailleurs et les entreprises ne disposent pas du niveau adéquat de compétences dans les domaines requis en raison de l'insuffisance de l'information et de rigidités structurelles, ce qui nuit à la compétitivité des entreprises de petite taille en particulier.

Due to imperfect information and structural rigidities, workers and businesses are not provided with the right level of skills in the right areas, which damages competitiveness in particular of smaller enterprises.


Les entreprises d'investissement devraient charger un agent unique de la responsabilité globale de sauvegarder les instruments financiers et les fonds de leurs clients, afin de minimiser le risque de dispersion des responsabilités entre différents départements, en particulier dans les entreprises de grande taille et complexes, et de mettre fin aux situations insatisfaisantes dans lesquelles elles ne ...[+++]

A single officer with overall responsibility for the safeguarding of client instruments and funds should be appointed in order to reduce risks of fragmented responsibility across diverse departments, especially in large and complex firms, and to remedy unsatisfactory situations where firms do not have overarching sight of their means of meeting their obligations.


C. considérant que les entreprises familiales représentent plus de 60 % de toutes les entreprises européennes, qu'elles fournissent entre 40 % et 50 % de tous les emplois et qu'elles sont de taille variable, ce qui les expose à des difficultés et des problématiques différentes; considérant que la grande majorité des entreprises familiales sont des PME, qui ...[+++]

C. whereas family businesses represent more than 60 % of all European companies, provide between 40 % and 50 % of all jobs, and range in scope from small firms to corporations, which means the problems and difficulties they experience differ; whereas the vast majority of family businesses are SMEs, which provide employment for two thirds of people employed in the European Union and create 85 % of new jobs in Europe; whereas new enterprises create on average t ...[+++]


D. considérant que la majorité des entreprises familiales sont des PME et que la taille des entreprises familiales devrait être l'un des éléments centraux à prendre en considération dans leur définition;

D. whereas the majority of family businesses are SMEs and whereas the size of a family business should be one of the central elements to be taken into account in the definition of such a business;


À cet égard, il conviendrait également de tenir compte du fait que les petites et moyennes entreprises, en particulier, ainsi que les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices de petite taille, disposent de ressources humaines et financières limitées.

In this respect, the fact that small and medium-sized enterprises, in particular, as well as smaller contracting authorities and contracting entities have limited staff and financial resources should also be taken into account.


Il convient, dans la mesure du possible, de cibler comme bénéficiaires finaux les entreprises de toutes tailles qui mènent des activités d'innovation ou qui s'engagent dans cette voie, en mettant particulièrement l'accent sur les PME et entreprises de taille intermédiaire innovantes.

The target final beneficiaries shall be potentially enterprises of all sizes undertaking or embarking on innovation activities, with a particular focus on innovative SMEs and mid-caps.


Il convient, dans la mesure du possible, de cibler comme bénéficiaires finaux les entreprises de toutes tailles qui mènent des activités d'innovation ou qui s'engagent dans cette voie, en mettant particulièrement l'accent sur les PME et entreprises de taille intermédiaire innovantes.

The target final beneficiaries shall be potentially enterprises of all sizes undertaking or embarking on innovation activities, with a particular focus on innovative SMEs and mid-caps.


Il convient, dans la mesure du possible, de cibler comme bénéficiaires finaux les entreprises de toutes tailles qui mènent des activités d'innovation ou qui s'engagent dans cette voie, en mettant particulièrement l'accent sur les PME et entreprises de taille intermédiaire innovantes.

The target final beneficiaries shall be potentially enterprises of all sizes undertaking or embarking on innovation activities, with a particular focus on innovative SMEs and mid-caps.


- La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi - hormis dans le cas des régions les plus pauvres, qui ne représentent qu'un quart de la population de l'Union européenne - le projet de lignes directrices exclue les aides régionales pour les entreprises employant plus de 250 salariés et dont le chiffre d'affaires annuel ne dépasse pas 50 millions d'euros, en particulier compte tenu du fait que cette catégorie d'entreprises compte également de nombreuses entreprises l ...[+++]

- Could the Commission explain why – except in the case of the poorest regions, which account for only one quarter of the EU’s population – the draft guidelines exclude regional aid for enterprises which employ more than 250 people and whose annual turnover does not exceed EUR 50 million, particularly as this category of enterprises also includes many indigenous mid-sized companies?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité des entreprises de cette taille dispose ->

Date index: 2021-11-22
w