Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majorité des députés réunis ici iront » (Français → Anglais) :

Nous tenons à remercier les députés réunis ici aujourd'hui pour les mesures qu'ils ont prises dans le cadre du projet de loi C-79 ainsi que pour leur travail au Comité de la justice. Nous remercions également la ministre de la Justice pour la rapidité avec laquelle la loi a été adoptée à la suite des recommandations du comité.

Our appreciation for the measures of Bill C-79 goes to the MPs around this table today for the work in the justice committee and to the justice minister for following through on the recommendations of the committee and swiftly delivering legislation.


Monsieur le Président, au début de mon intervention, j'ai souligné que je crois sincèrement que tous les députés réunis ici aujourd'hui reconnaissent le type de dommages collatéraux causé par les armes à sous-munitions et que, s'il n'en était que de nous tous, ces armes n'existeraient pas.

Mr. Speaker, as I started off with in my comments, I genuinely believe that all members of Parliament here in the House today recognize the type of collateral damage that cluster munitions cause and that, if it were up to all members in the House, this weaponry would not exist anywhere in the world.


Enfin, Madame la Présidente, j’espère que la majorité des députés réunis ici iront au-delà du dogme et des manœuvres politiques et seront disposés à contribuer à une solution réaliste, résolue, claire, humaine, non seulement dans l’intérêt de l’Union européenne mais plus encore dans l’intérêt des immigrants illégaux eux-mêmes.

Finally, Madam President, I hope that the majority of the Members of this House will look beyond political dogma and manoeuvring and will be prepared to contribute to a realistic, resolute, clear, humane solution, not only in the interests of the EU but even more so in the interests of the illegal migrants themselves.


Les députés réunis ici aujourd'hui sont-ils prêts à mettre en danger la vie de ces gens en négligeant leur santé?

Are members here today prepared to assume responsibility for endangering the lives of these people by neglecting their health?


Que fait-on, étant donné que l'amendement n'est pas acceptable pour la majorité des députés réunis autour de la table?

What should we do, given that the amendment is not acceptable to most of the members around the table?


Bien que, comme je le souligne dans mon rapport, il serait, d’un point de vue technique, tout à fait possible d’accepter de nouveaux États membres, même si le traité de Lisbonne devait ne pas entrer en vigueur, il faut pour cela une volonté politique, et c’est mon travail, ainsi que celui de mes camarades députés, réunis ici au Parlement, de créer cette volonté.

Although, as I point out in my report, it would, technically speaking, be perfectly possible to continue to accept new Member States, even if the Treaty of Lisbon were not to enter into force, doing so requires political will, and it is this that it is my job and that of my fellow Members here in Parliament to create.


Pourquoi envisager des relations plus étroites avec Israël quand des agents de ce gouvernement se rendent coupables de tels actes à l'encontre des personnes dont le plaidoyer en faveur de la paix et de la réconciliation inspire le soutien de la grande majorité des députés présents ici?

Why are we considering closer relations with Israel when agents of that government perform such acts of violence against the very people whose advocacy of peace and reconciliation will command the support of the vast majority of Members here?


Monsieur le Président, quelle joie de voir tous ces députés réunis ici à cette heure.

Mr. Speaker, it is great to see everyone here at this hour.


La proposition présentée par le Conseil s’éloigne aussi fortement des objectifs formulés à Tampere en 1999 et cela a notamment pour conséquence que la majorité des députés réunis au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ainsi qu’au sein des commissions consultatives jugent la directive décevante en ce sens qu’elle ne constitue aucun progrès notable vers une harmonisation et qu’elle permet dans beaucoup trop de cas aux États membres de conserver l ...[+++]

What the Council has now presented us with is also a long way removed from the objectives formulated at Tampere in 1999, and one consequence of that is that the majority of us in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs and the advisory committees have come to the conclusion that the directive falls short of all expectations in that it makes no significant progress towards harmonisation, in that there are too many instances in which the Member States are allowed to retain their own legal arrangements.


Le 1er mai de l’an dernier, vous nous avez souhaité la bienvenue - ou du moins à la majorité d’entre nous -, nous étions tous réunis ici et nous - du moins la grande majorité d’entre nous - nous sommes sentis sincèrement honorés.

On 1 May of last year, you welcomed us, or the great majority of us, here together, and we, or the great majority of us, felt sincerely honoured.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité des députés réunis ici iront ->

Date index: 2022-01-12
w