Le commissaire Bolkestein a indiqué hier soir avec cynisme que le Conseil avait beau exiger à l’unanimité le maintien du taux réduit pour les services à forte intensité de main-d'œuvre, la Commission n’avait pas l’intention de faire une proposition en ce sens et qu’elle engagerait au contraire des procédures, à partir du 1er juillet 2004, contre les États qui maintiendraient ces taux réduits.
Commissioner Bolkestein cynically pointed out yesterday evening that, despite the Council calling unanimously for reduced rates for labour-intensive services to be maintained, the Commission did not intend to make a proposal along those lines and that, on the contrary, it would start proceedings from 1 July 2004 against the Member States that kept these reduced rates.