Je voudrais me concentrer plus particulièrement sur le second, en ce qui concerne le système Schengen, qui aboutit devant le Parlement non du fait d’une volonté politique claire, mais parce qu’il n’a pas été possible d’obtenir l’unanimité au Conseil en vue du maintien du système de financement intergouvernemental et qu’il faut, par conséquent, une source de financement communautaire.
I should like to focus on the second report that deals with the Schengen system, which has come before Parliament not for reasons of clear political will, but because the Council has not been able to achieve unanimity on maintaining the system of intergovernmental funding, whilst a source of Community funding is also necessary.