Il me semble qu'il s'avère généralement que, lorsqu'une personne a assumé la responsabilité de diriger tout un système à une époque
où il s'y opère de très importants changements, comme ce fut votre cas ces dernières années, souvent cette personne, une fois qu'elle a à son crédit quatre ou cinq ans de gestion du changement et qu'elle s
e trouve d'humeur à réfléchir et à jeter un coup d'oeil sur le passé, sera portée à se dire que sach
ant ce qu'elle sait maintenant, si elle ...[+++]devait repartir carrément de zéro, elle ferait peut-être les choses différemment.
It seems to me that it is typically true that, when an individual has been responsible for leading a whole system through very significant change, as you have done for the last several years, often when you get four or five years into the change and get in a reflective mood and look backward, the person says, " Knowing what I now know, if I were starting all over again from scratch, I might do things differently" .