Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ambitieux
Crédits d'impôt à la pièce des récents budgets
D'impôt
D'une grande portée
D'une portée considérable
De grande envergure
Des
Gros de conséquences
Lourd de conséquences
Nous devrions considérer l'élimination
On pourrait recueillir des revenus
Profond
Qui pousse très loin
Qui va au cœur de la question
Radical
Vaste

Traduction de «devrions considérer très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'une grande portée [ ambitieux | vaste | de grande envergure | radical | profond | qui pousse très loin | d'une portée considérable | lourd de conséquences | gros de conséquences | qui va au cœur de la question ]

far-reaching


veuillez agréer...l'assurance de ma très haute considération

your obedient servant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions considérer très sérieusement les répercussions à long terme de ces attaques continues sur la fonction publique.

We should take very seriously the long term impacts of this continued attack on the public service.


Nous devrions considérer très sérieusement cette responsabilité, tant au Québec que dans le reste du Canada.

We should take that responsibility very seriously, both within Quebec and within the rest of Canada.


Nous devrions considérer très sérieusement cette responsabilité, tant au Québec que dans le reste du Canada.

We should take that responsibility very seriously, both within Quebec and within the rest of Canada.


Il s'agit là d'une capacité remarquable — si elle se réalise — et je crois que nous devrions considérer très sérieusement que le projet sera réalisé et réfléchir dès maintenant à la manière dont nous pourrions y réagir.

This is a remarkable capability — it will be, if realized — and I think we should take seriously the possibility that that will be in place and to think about how we might relate to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'impôt est la charnière qui relie les citoyens les uns aux autres et au bien commun. [.] Nous devrions considérer l'élimination [.] [des] crédits d'impôt à la pièce des récents budgets [.], envisager d'imposer les très grands héritages qui transmettent des privilèges de classe moralement injustifiables [.] On pourrait recueillir des revenus [d'impôt] importants en introduisant un impôt sur les transactions financières, et en prenant des mesures sévères pour les fraudes fiscales par l'entremise de paradis fiscaux outremer.

Taxes are the hinge that links citizens to one another and to the common good.We should also consider eliminating.the ‘boutique’ tax credits of recent budgets.consider implementing taxes on very large inheritances of wealth which pass morally-unjustifiable class privilege.Significant [tax] revenues could be raised by the introduction of a financial transactions tax, and by cracking down on tax evasion through offshore tax havens.


Nous devrions aussi considérer très sérieusement le fait que l’écrasante majorité de l’opinion publique européenne se montre très circonspecte quant à tout nouvel élargissement, et c’est un fait que nous ne pouvons ignorer.

We should also very seriously consider that the overwhelming weight of European public opinion appears to be particularly cautious about any further expansion, and this is something that we cannot ignore.


Au cours des cinq dernières années, nous avons assisté à un afflux considérable de think tanks américains venus à Bruxelles nous dire ce que nous devrions faire dans certains domaines politiques particuliers, mais on entend très peu de choses sur les Européens capables de faire savoir aux Américains, à Washington, quelles sont nos idées à propos de l’élaboration de la politique européenne.

In the past five years we have seen a huge influx of US think tanks into Brussels telling us what we should be doing on particular aspects of policy, but there is very little about Europeans in Washington being able to communicate to the Americans what our ideas are on the shaping of European policy.


Je les considère toutefois très intéressantes et d'une importance capitale et je voudrais donc attirer votre attention sur ce sujet, notamment en ce qui concerne la lutte contre la sécheresse, la relation entre sécheresse et environnement et les mesures que nous pourrions et devrions prendre pour faire barrage à ce problème grandissant.

I do however regard them as very interesting and important and would therefore call your attention to those conclusions, in particular as regards combating drought and the relationship between drought and the environment, and the measures which we could and should take in order to tackle this growing problem.


Il suffit de considérer Kiev comme le berceau d’une très importante confession chrétienne en Europe orientale pour comprendre que les Ukrainiens, et l’État ukrainien, méritent pleinement d’être décrits en tant que nation européenne et que nous, au niveau du Parlement européen, de l’Union européenne, devrions traiter ce pays avec amitié et respect.

It is enough to see Kiev as the cradle of a very important Christian denomination in Eastern Europe in order to realise that Ukrainians, and the Ukrainian state, fully deserve to be described as a European nation and that we, as the European Parliament, as the European Union, should treat this country with friendship and respect.


Face aux nombreux objectifs que ce programme doit atteindre, ne serait-ce que par la reconduction des huit programmes déjà existants, et face aux nouvelles missions considérées comme urgentes qu'il doit remplir, notamment dans le domaine de l'information et des défis encore difficiles à évaluer liés au terrorisme international, comme l'a déjà évoqué notre collègue Trakatellis, j'apporte mon soutien total à l'exigence du Parlement d'un financement à hauteur de 380 millions et je considère que c'est le minimum que la Communauté européenne doit dégager. Sur ce point, nous devrions ...[+++]

This programme set itself the extensive goals of continuing the eight existing action programmes, and there are additional tasks, considered to be urgent, especially in the area of information and, as Mr Trakatellis has already mentioned, in that of the challenges posed by international terrorism, whose scale we can as yet scarcely grasp. That being so, I cannot do other than give my full, whole-hearted support to Parliament's demand for EUR 380 million; indeed, I consider that the very least that the European Community must make available.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions considérer très ->

Date index: 2022-02-01
w