Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant pris l’habitude » (Français → Anglais) :

Il ne s’agit pas uniquement de la ministre, qui a maintenant pris l’habitude d’abuser de la confiance publique; il s’agit du premier ministre, qui a promis aux Canadiens de faire le ménage à Ottawa.

This is not just about the minister who has become a serial offender of the public trust; this is about the Prime Minister who promised Canadians that he would clean up Ottawa.


Malheureusement, les conservateurs ont maintenant pris l'habitude de cacher même les renseignements les plus élémentaires aux Canadiens et aux députés.

Unfortunately, now the Conservatives routinely hide even the most basic information from Canadians and members of Parliament.


Nous pourrions très facilement et très rapidement nous retrouver dans des conditions de vie que nous avons maintenant pris l’habitude de considérer comme révolues.

We could very easily and very quickly find ourselves once again living under conditions we now habitually regard as a thing of the past.


Nous pourrions très facilement et très rapidement nous retrouver dans des conditions de vie que nous avons maintenant pris l’habitude de considérer comme révolues.

We could very easily and very quickly find ourselves once again living under conditions we now habitually regard as a thing of the past.


Maintenant, les gens de cette localité nordique ont pris l'habitude des sacs réutilisables.

Now it is a regular part of life in this northern town that people utilize reusable bags.


Selon le ministre des Affaires étrangères, qui a maintenant pris l'habitude de dire la même chose que les Américains, les États-Unis peuvent attaquer l'Iraq parce que Bagdad n'a pas respecté les conditions de la résolution 687 de cessez-le-feu.

According to the Minister of Foreign Affairs, who has taken to echoing the Americans, the United States may attack Iraq because Baghdad has not complied with the Resolution 687 conditions for a ceasefire.


En récidivant, en faisant fi continuellement des recommandations du vérificateur général, devons-nous conclure que le gouvernement a maintenant pris l'habitude de manipuler les chiffres selon son bon plaisir, au mépris des principes comptables élémentaires?

If they are repeating the same offence and continuing to thumb their collective noses at the recommendations of the auditor general, are we to conclude that the government has now acquired the habit of playing with the figures to its heart's content, ignoring the most elementary principles of accounting?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant pris l’habitude ->

Date index: 2023-06-20
w