Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant depuis trois » (Français → Anglais) :

Nous entretenons cette relation depuis plusieurs années déjà et maintenant, depuis trois ou quatre ans, nous avons resserré nos relations avec la tribu des Blood et nous avons investi dans le perfectionnement de certains membres de son personnel clé.

We have had that relationship for a number of years and it has been advanced to the point where in the last three and a half to four years, we have built a stronger bridge with the Blood Tribe, where we have invested in development of some of their key personnel.


Mais nous avons là l'exemple d'un jeune homme qui est maintenant depuis trois ans à l'emploi d'Air Canada après avoir accumulé huit années d'expérience aux commandes d'un petit avion.

But here was a gentlemen who had come from eight years on the smaller aircraft, and had been three years with Air Canada.


Je pense, entre autres, à la designer textile Mary-Lou Senécal, une mère sans emploi en 2008 qui dirige maintenant depuis trois ans la collection MaryChâle et fait travailler deux autres personnes.

One example is textile designer Mary-Lou Senécal, who was an unemployed mother in 2008, but who has now been running MaryChâle for three years and employs two other people.


Le programme Progress est opérationnel depuis trois ans maintenant, et il a eu globalement un impact positif.

The Progress programme has now been running for three years and the overall impact has been positive.


HERA I a été lancé le 15 juillet et fonctionne maintenant depuis trois mois.

HERA I was launched on 15 July and is to run for three months.


Les images de souffrance et de morts qui ne cessent, depuis trois semaines maintenant, de déferler sur nos écrans, sont insupportables, comme, j’ai envie de le dire, toutes les images de guerre, tous les conflits, y compris ceux dont on parle singulièrement moins, pour ne pas dire pas, le Congo, le Darfour, le Zimbabwe et, avant cela, la Tchétchénie dont les horreurs se sont déroulées dans un silence médiatique, et politique aussi, je tiens à le souligner, assourdissant.

The images of suffering and of death that have flashed across our screens non-stop for three weeks now are unbearable, as are, I hasten to add, all the images of war, all the conflicts, including those that are spoken of much less, if at all, such as Congo, Darfur, Zimbabwe and, before that, Chechnya, the horrors of which took place amid a deafening media and, I would stress, political, silence.


– Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, le sujet que nous abordons aujourd’hui aurait mérité notre attention depuis de nombreux mois, tant il est vrai que la situation de la sécurité au Sahel se dégrade en permanence depuis plus de trois ans maintenant.

– (FR) Mr President, Baroness Ashton, the subject we are dealing with today is one that we ought to have begun looking at many months ago, given that the security situation in the Sahel region has been steadily deteriorating for over three years now.


Je subis maintenant depuis trois ans les attaques du sénateur Taylor, et j'en ai soupé.

I have been listening for three years now to these attacks from Senator Taylor and I have had it.


Pourquoi la Commission, depuis qu’elle a connaissance de ce problème et des inquiétudes qui tourmentent les PME - c’est-à-dire depuis 2002, il y maintenant trois ans -, n’a-t-elle pris aucune mesure concrète en faveur des PME?

Why has the Commission, since it became aware of this issue and these concerns among SMEs – which was back in early 2002, three years ago now – not taken any concrete measures that would benefit SMEs?


Dans l'ouest du Canada, certains d'entre nous attendent maintenant depuis trois ans.

Some of us in western Canada are now waiting over three years to be paid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant depuis trois ->

Date index: 2022-11-17
w