Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintenant au parlement européen pourrait effectivement " (Frans → Engels) :

Il appartient maintenant au Parlement européen et au Conseil d'accomplir leur part du travail.

The European Parliament and Council must now do their part.


La présente proposition au Conseil et au Parlement européen pourrait, si elle était approuvée, servir de base à l'élaboration d'une proposition de l'Union européenne au Brésil lors du sommet de Lisbonne.

This proposal to the Council and the Parliament could, if endorsed, serve as a basis for the formulation of the EU’s proposal to Brazil at the Lisbon summit.


(15)Si un État membre, autre que l’Italie et la Grèce, devait se trouver confronté à une situation d’urgence caractérisée par un afflux soudain de ressortissants de pays tiers, le Conseil, sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, pourrait adopter des mesures provisoires au profit de l'État membre concerné, conformément à l’article 78, paragraphe 3, du traité.

(15)If a Member State other than Italy or Greece should be confronted with a similar emergency situation characterised by a sudden inflow of nationals of third countries, the Council, on a proposal from the Commission, and after consulting the European Parliament, may adopt provisional measures for the benefit of the Member State concerned, in line with Article 78(3) of the Treaty.


Avec cette exception, la proposition que les différents groupes politiques présentent maintenant au Parlement européen pourrait effectivement représenter un pas en avant vers l’établissement d’un statut unitaire relativement ? l’Union européenne.

With this exception, the proposal that the various political groups are now presenting in the European Parliament could effectively represent a step forward in the establishment of unitary status with regard to the European Union.


De cette façon, le Parlement européen pourrait contribuer à accroître l'intérêt du public.

In this way, the European Parliament could contribute to the public awareness.


16. constate que le taux de participation et de représentation des femmes dans la vie politique dans nombre de pays d'Europe centrale et orientale est inférieur à la moyenne de l'Union européenne; souligne que la proportion des femmes siégeant au Parlement européen pourrait être moins importante qu'à l'heure actuelle si l'on ne s'emploie pas activement à faire en sorte que l ...[+++]

16. Notes that women"s participation and representation in politics in a number of the CEECs is lower than the EU average; stresses that the proportion of women Members of the European Parliament could be lower than it is now if action is not taken to ensure that women are able and willing to stand as candidates and hence, it is hoped, to be elected; calls upon the Commission to encourage the candidate countries to establish programmes for female politicians and candidates to ensure that they are prepared for the EU institutions and the elections, and to sponsor campaigns inviting women to run for the 2004 European ...[+++]


16. constate que le taux de participation et de représentation des femmes dans la vie politique dans nombre de pays d'Europe centrale et orientale est inférieur à la moyenne de l'Union européenne; souligne que la proportion des femmes siégeant au Parlement européen pourrait être moins importante qu'à l'heure actuelle si l'on ne s'emploie pas activement à faire en sorte que l ...[+++]

16. Notes that women’s participation and representation in politics in a number of the CEECs is lower than the EU average; stresses that the proportion of women Members of the European Parliament could be lower than it is now if action is not taken to ensure that women are able and willing to stand as candidates and hence, it is hoped, to be elected; calls upon the Commission to encourage the applicant countries to establish programmes for female politicians and candidates to ensure that they are prepared for the EU institutions and the elections, and to sponsor campaigns inviting women to run for the 2004 European ...[+++]


Je crois qu’au contraire, nous devons trouver des solutions et, par exemple, le Parlement européen pourrait promouvoir et abriter une conférence internationale pour la paix au Moyen-Orient, une deuxième édition de la conférence de Madrid d’il y a dix ans, à propos de laquelle M. Solana pourrait, sans doute, nous apporter sa grande expérience.

On the contrary, I believe that we must seek solutions and, for example, the European Parliament should promote and sponsor an international conference for peace in the Middle East, a second instalment of the one held in Madrid ten years ago, from which Mr Solana could no doubt recount many experiences.


Je suis très à l'aise pour vous dire, par exemple, que l'expérience que j'ai maintenant du Parlement européen m'a convaincu qu'il devrait sans doute avoir plus de pouvoirs à l'avenir et qu'il devrait sans doute jouer, à l'avenir, un rôle particulier plus important qu'aujourd'hui.

I am very happy to say, for example, that my current experience of the European Parliament has convinced me that it must undoubtedly have more powers and play a more important specific role in the future than it does at the moment.


De plus, la participation des parlements nationaux et de leurs commissions des affaires européennes, comme elle est déjà pratiquée par le Parlement européen, pourrait également être encouragée.

Furthermore, the involvement of national parliaments and their specialised European affairs committees, as already practised by the European Parliament, could also be encouraged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant au parlement européen pourrait effectivement ->

Date index: 2022-07-13
w