Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingénieure de maintenance industrielle
L'avenir nous appartient à tous
Maintenant
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
Ton avenir t'appartient

Vertaling van "appartient maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician


...le droit au dessin ou modèle communautaire leur appartient en copropriété.

...the right to the Community design shall belong to them jointly.


il appartient à la Cour d'apprécier le bien-fondé du ...

it shall be for the Court to determine whether ... is well founded


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs


L'avenir nous appartient à tous

The Future Belongs to All of Us


Programme national : Une carrière en tourisme, le choix vous appartient

National Tourism Career Awareness Programme




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il appartient maintenant au Parlement européen et au Conseil d'accomplir leur part du travail.

The European Parliament and Council must now do their part.


Il lui appartient maintenant de la saisir. Plusieurs organisations internationales, dont l’OCDE[4], s’intéressent également aux TIC dans la perspective de la conférence des Nations unies sur le changement climatique, qui doit déterminer les suites à donner au protocole de Kyoto.

A number of international organisations including the OECD[4] are also looking at ICTs in anticipation of the United Nations Climate Change Conference which will determine the follow-up to the Kyoto protocol.


Il appartient maintenant au Conseil et au Parlement de suivre cet exemple, notamment lorsqu'ils apportent d'importantes modifications aux propositions de la Commission au cours des négociations.

It is now up to the Council and Parliament to do likewise, particularly when they introduce major changes to Commission proposals during the negotiations.


Il appartient maintenant aux États membres de l’Union de choisir quels sont les pays qui doivent être examinés de manière plus approfondie au cours des prochains mois en vue de désigner précisément ceux qui ne respectent pas les règles en matière de fiscalité.

It is now for EU Member States to choose which countries should be screened more fully over the next months so as to accurately pinpoint the countries which do not play by the rules when it comes to taxation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient maintenant aux États membres et aux organismes de recherche de tenir leurs engagements et de mettre en place les réformes nécessaires.

It is now up to Member States and research organisations to make good on their commitments and put in place the necessary reforms.


Il appartient maintenant au Parlement européen et au Conseil d’adopter ces deux propositions.

The two proposals will now have to be adopted by the European Parliament and the Council.


Il appartient maintenant au Conseil d’adopter la proposition de la Commission et de donner à cette dernière un mandat de négociation en vue de modifier en conséquence les accords dans le domaine de la fiscalité de l’épargne conclus avec les pays tiers.

It is now up to the Council to adopt this proposal and give a negotiating mandate to the Commission to seek corresponding changes to the existing savings taxation agreements with third countries.


Il appartient maintenant aux autorités de gestion grecques d'adopter les documents complémentaires de programmation, comportant les critères de sélection permettant l'identification des projets à financer, et de les notifier à la Commission.

It is now up to the Greek managing authorities to adopt and notify to the Commission the programming complement documents which will include the selection criteria enabling individual projects to be identified for funding.


Il appartient maintenant à tous ceux qui participent à ces projets de poursuivre leurs efforts pour que ces applications innovantes deviennent réalité.

It is now up to all the actors involved in these projects to continue their efforts to turn these innovative applications into reality.


Il appartient maintenant au Conseil de l'OACI de se prononcer sur ces objections préliminaires.

It is now for the ICAO Council to pass judgment on these preliminary objections.


w