Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "main avec les autorités ukrainiennes afin " (Frans → Engels) :

25. demande, en outre, à la Commission de travailler main dans la main avec les autorités ukrainiennes afin de trouver des moyens de compenser les effets des mesures de représailles adoptées par Moscou pour stopper la signature de l'accord d'association;

25. Calls, furthermore, on the Commission to work together with the Ukrainian authorities to find ways to counterbalance the effects of the retaliatory measures adopted by Moscow to stop the signing of the Association Agreement;


20. demande, en outre, à la Commission de travailler main dans la main avec les autorités ukrainiennes afin de trouver des moyens de compenser les effets des mesures de représailles adoptées par Moscou pour stopper la signature de l'accord d'association;

20. Calls, furthermore, on the Commission to work together with the Ukrainian authorities in order to find ways to counterbalance the effects of the retaliatory measures adopted by Moscow to stop the signing of the Association Agreement;


13. demande, en outre, à la Commission de travailler main dans la main avec les autorités ukrainiennes afin de trouver des moyens de compenser les effets des mesures de représailles adoptées par Moscou pour stopper la signature de l'accord d'association;

13. Calls, furthermore, on the Commission to work with the Ukrainian authorities in order to find ways to counterbalance the effects of the retaliatory measures adopted by Moscow to stop the signing of the Association Agreement;


10. demande, en particulier, à la Commission de travailler main dans la main avec les autorités ukrainiennes afin de trouver des moyens de compenser les effets des mesures de représailles adoptées par Moscou pour stopper la signature de l'accord d'association;

10. Calls, in particular, on the Commission to work with the Ukrainian authorities in order to find ways to counterbalance the effects of the retaliatory measures adopted by Moscow to stop the signing of the Association Agreement;


17. demande à la Commission de travailler de concert avec les autorités ukrainiennes afin de trouver des moyens de compenser les effets des mesures de représailles adoptées par la Russie pour bloquer la signature de l'accord d'association, ainsi que d'éventuelles nouvelles mesures; salue l'annonce, par Olli Rehn, commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro, de la volonté de l'Union européenne à offrir un dispositif substantiel ambitieux d'aide financière à court et long termes, dès qu'une solution ...[+++]

17. Calls on the Commission to work together with the Ukrainian authorities to find ways to counterbalance the effects of the retaliatory measures adopted by Russia in order to stop the signing of the Association Agreement, as well as of possible new measures; welcomes the announcement by the EU Commissioner for Economic and Monetary Affairs and the Euro, Olli Rehn, of the EU’s readiness to provide a substantial, ambitious, both short- and long-term financial aid package, once a political solution is in place based on democratic principles, a commitment to reform and the app ...[+++]


Nous nous tenons prêts à travailler la main dans la main avec les autorités espagnoles et portugaises afin de définir la meilleure voie à suivre.

We stand ready to work together with the Spanish and Portuguese authorities to define the best path ahead.


Des équipes de la Commission travaillent main dans la main avec les autorités grecques depuis des mois afin de les aider à faire face.

Commission's teams have been working hand in hand with the Greek authorities for months to assist them in this challenge.


Les résultats de l'expérience ont permis de planifier une réforme du service public de l'emploi pour 2004 afin de créer un réseau de centres de développement de la main-d'oeuvre qui impliquera l'agence pour l'emploi, les autorités locales, l'institut de sécurité sociale et d'autres prestataires de services.

Based on the outcomes of this experiment, a reform of the public employment service is planned for 2004 to create a network of workforce development centres, which will involve the employment office, the local authority, the social insurance institute and other service providers.


Les CRMM devraient fournir une assistance aux autorités compétentes des pays partenaires et des États membres de l'UE, notamment aux services publics pour l'emploi, afin d'améliorer l'adéquation entre l'offre et la demande de main-d'œuvre et de favoriser les retombées positives en termes de développement.

The MMRCs should assist the relevant authorities in the partner countries and EU Member States, including Public Employment Services with a view to improving labour matching and supporting positive development outcomes.


Le ministre de la justice, le CSM et la Haute Cour de cassation et de justice doivent mettre la dernière main à un plan d'action pour que le nouveau délai de mise en œuvre des dispositions restantes du code de procédure civile puisse être respecté; afin d'améliorer davantage la transparence et la prévisibilité du processus législatif, et de renforcer les garde-fous internes dans l'intérêt de l'irréversibilité des résultats, le gou ...[+++]

The Minister of Justice, the SCM and the High Court of Cassation and Justice should finalise an action plan to ensure that the new deadline for the implementation of the remaining provisions of the Code of Civil Procedures can be respected. In order to improve further the transparency and predictability of the legislative process, and strengthen internal safeguards in the interest of irreversibility, the Government and Parliament should ensure full transparency and take proper account of consultations with the relevant authorities and stakeholders in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

main avec les autorités ukrainiennes afin ->

Date index: 2023-03-10
w