Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai qu'afin d'essayer » (Français → Anglais) :

Pour chaque région, l'objectif a été d'essayer d'identifier les principales carences qui limitent la compétitivité et exercent un effet dissuasif sur l'investissement étranger, et de s'y attaquer en priorité afin d'obtenir aussi vite que possible un taux de croissance élevé.

For each region, the aim has to be to try to identify the major deficiencies which limit competitiveness and deter inward investment, to give priority to tackling these first so as to achieve a high rate of growth as soon as possible.


La Commission souhaite convoquer la première réunion du comité consultatif IECL avant la fin 2005, pour publier l'appel d'offres relatif à la coordination centrale de l'indicateur au printemps 2006 et pour organiser un premier exercice pilote afin d'essayer les instruments de test proposés en 2007.

The Commission wishes to call the first meeting of the EILC Advisory Board before the end of 2005, to issue the tender for central coordination of the Indicator in spring 2006, and to organise a first pilot exercise to test the proposed testing instruments in 2007.


La stratégie d'intervention utilisée a visé une forte concentration sur les trois régions les plus peuplées du Portugal (Grande Lisbonne, Grand Porto et région d'Algarve), afin d'essayer de rattraper le retard existant dans ce pays dans ce domaine et conformément aux directives communautaires 80/778 CEE et 98/83 CE.

The assistance strategy used concentrated heavily on the three most densely populated regions of Portugal (Greater Lisbon, Greater Oporto and the Algarve), in an attempt to make up the backlog in this area and Portugal and comply with Community Directives 80/778/EEC and 98/83/EC.


Nous trouvions donc très important de venir assister aux audiences pour présenter notre mémoire afin essayer de faire comprendre aux membres du comité ce que nous pensons des modifications qui sont déposées dans le projet de loi C-2.

We consider it very important to attend these hearings and present our brief, in order to help committee members understand our views on the amendments in Bill C-2.


Monsieur le Président, ce n'est pas naturel pour nous de travailler avec les conservateurs, mais comme tous les Canadiens méritent un accès équitable aux soins de santé, nous avons essayé de collaborer avec le gouvernement afin d'obtenir des résultats pour les 5 millions de Canadiens qui n'ont pas de médecin de famille.

Mr. Speaker, it is not natural for us to work with Conservatives, but because every Canadian deserves fair access to health care, we tried to work with them to get results for the five million Canadians who do not have access to a family doctor.


lorsque la langue n'est pas un obstacle, les agents devraient essayer de communiquer avec les supporters afin de collecter des informations quant à leur attitude, leurs intentions, leurs préoccupations, leurs sensibilités et tout autre aspect de leur comportement.

where language is not a barrier, officers should try to communicate with supporters to gather information about their demeanour, intentions, concerns, sensibilities and any other issues relevant to their behaviour.


Il est toutefois évident, depuis le préambule jusqu'à la dernière disposition du projet de loi, qu'on a vraiment essayé de tenir compte des différents aspects dont il faut tenir compte afin de ne pas nous contenter de n'aborder qu'en passant le droit à l'égalité et la protection des libertés, mais de le faire de façon substantielle, directe et complète du mieux que nous le pouvons.

Whether we have achieved perfection in the legislation, probably remains to be seen. However, what is very interesting about it is the clear effort from the preamble right through to the provisions to anticipate the different aspects that need to be taken into account so that not only in an off-handed way are we speaking about equality and protecting freedoms, but we are doing it in a very substantive, direct and complete way as best as we are able through this legislation.


Ce sont des crises qui, pour la plupart, ne sont pas nécessairement récentes, mais qui sont des crises de longue date, donc qui nécessitent des processus assez réfléchis et qui nécessitent beaucoup de synergie pour essayer de permettre au continent africain de s'en sortir, parce que c'est quand même un continent qui a un potentiel. C'est un continent où depuis les dix dernières années, disons depuis la chute du Mur de Berlin, a été abandonné, mais où quand même, malgré toutes les crises qui ont surgi après la chute du Mur de Berlin, i ...[+++]

For the past ten years, since the fall of the Berlin wall, Africa has been abandoned, but despite all the crises that have occurred since that time, Africa has been experiencing a sort of rebirth, and civil society organizations in Africa are aiming for greater mobilization and a greater presence in terms of intervention, so as to try to mitigate all the humanitarian crises in Africa.


La Commission souhaite convoquer la première réunion du comité consultatif IECL avant la fin 2005, pour publier l'appel d'offres relatif à la coordination centrale de l'indicateur au printemps 2006 et pour organiser un premier exercice pilote afin d'essayer les instruments de test proposés en 2007.

The Commission hopes to convene the first meeting of the EILC Advisory Board before the end of 2005, to publish the invitation to tender for central coordination of the indicator in spring 2006, and to organise a first pilot exercise to try out the proposed testing instruments in 2007.


Dans cette réforme, il est prévu que les ports régionaux, les ports qui font du commerce, mais qui ne sont pas nécessairement des ports d'envergure internationale, puissent être cédés à des intérêts locaux (1205) On a essayé, et il faudra essayer encore, de mettre dans la loi des éléments permettant d'enlever l'arbitraire politique afin de s'assurer que les décisions d'investir à Baie-Comeau, à Cacouna, au Nouveau-Brunswick ou dans ...[+++]

In this reform, there is a provision for the regional ports, the ones that are doing business, but not necessarily on an international scale, to be able to be turned over to local interests (1205) We have tried, and we must keep on trying to add components to the legislation that will remove the arbitrary, political element and ensure that decisions to invest in Baie-Comeau, Cacouna, New Brunswick or western Canada are not made on the basis of the political colour of their representatives but on the basis of economic interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai qu'afin d'essayer ->

Date index: 2024-10-09
w