Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai prochain portera " (Frans → Engels) :

Ce sont ces deux éléments que nous nous emploierons à consolider lors de notre prochain sommet, grâce à un débat ouvert qui portera certes sur nos intérêts communs, mais également sur nos différences et sur les moyens de les surmonter.

This is what we will try to consolidate at our next Summit, by an open discussion on our common interests, as well as on our differences and the best ways to overcome them.


Parfois, le débat se focalise uniquement sur l’industrie, mais, dans les prochains mois, les prochaines années, il portera surtout sur les citoyens.

Sometimes the debate focuses solely on industry, but it will hit citizens with full effect in the next few months and years.


Le comité directeur s'est réuni ce midi, et j'aimerais que vous nous confirmiez que la rencontre du 14 mai prochain portera sur la question de l'accès à l'information et qu'on y recevra les témoins M. John Spice, M. Estabrooks, M. Gauvin , M. Girard et M. Lavoie.

The steering committee met at noon today, and I would like you to confirm that the upcoming May 14 meeting will deal with the issue of access to information and that we will be hearing from Mr. John Spice, Mr. Estabrooks, Mr. Gauvin , Mr. Girard and Mr. Lavoie.


Nous avons cependant défini clairement la direction que nous prenons et je suis pratiquement sûr que lors de notre prochain travail sur cette directive, l’accent ne portera plus sur l’efficacité énergétique mais plutôt sur la conservation des ressources.

We have, however, set out very clearly the direction we are moving in and I am fairly sure that, next time we come to deal with this directive, the focus will no longer be on energy efficiency but rather on resource conservation.


J’invite donc la Commission à présenter, à l’automne prochain, une proposition qui ne portera pas uniquement sur la période qui suivra 2013, mais comprendra également un réexamen des perspectives financières et explorera de nouvelles voies pour l’avenir.

This is why I am calling on the Commission to present a proposal in the autumn which will not only cover the period after 2013, but will also include a review of the Financial Perspective and open up new prospects for the future.


Je terminerai en exprimant mon espoir que, lors du prochain débat sur ce sujet au Parlement européen, la discussion ne portera plus uniquement sur le code, mais aussi sur la position commune.

I will end by expressing my hope that, in the next debate of this topic in the European Parliament, the discussion will not be just about the code, but also about the common position.


L'UE est disposée à investir jusqu'à 400 millions € dans la recherche sur le cancer au cours des 4 prochaines années, mais notre effort d'investissement ne portera ses fruits que si les scientifiques et bailleurs de fonds à travers l'Europe poursuivent des objectifs communs.

The EU is ready to invest up to €400 million in cancer research over the next 4 years. But our investments will only bear fruit if researchers and funding agencies from across Europe work together with common goals.


La mise en place de structures étanches à la fraude peut sembler laborieuse, mais le temps investi maintenant portera ses fruits dans les prochaines années.

The Commission is going as fast as possible. Setting up a fraud-proof structures may appear cumbersome, but the time invested now will bear fruit over the coming years.


Le sénateur Carney: Honorables sénateurs, j'ai une question sérieuse à poser au leader du gouvernement au Sénat, mais je tiens auparavant à le féliciter de sa nomination et à lui souhaiter bonne chance aux prochaines élections, puisqu'il se portera candidat dans les Maritimes.

Senator Carney: Honourable senators, I will ask the Leader of the Government in the Senate a serious question. Before I ask my question, though, I wish to congratulate him on his appointment and wish him luck in any forthcoming election in which he chooses to run for a seat in the Maritimes.


Cette déclaration ne portera pas seulement sur les six prochains mois, mais aussi sur les cinq prochaines années.

That speech will cover not just the next six months, but the next five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai prochain portera ->

Date index: 2025-01-30
w