Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame watson j'aimerais » (Français → Anglais) :

Madame Watson, j'aimerais revenir au contenu en ce qui concerne le Sénat, si nous devions élargir nos horizons, et ce que nous pourrions apprendre de la Chambre des communes.

Ms. Watson, I want to take you back to content as it would relate to the Senate should we broaden our horizons, and what we could learn from the House of Commons.


Le sénateur Nolin : Tout d'abord, j'aimerais remercier madame Watson ainsi que ses collègues de s'être déplacés.

Senator Nolin: First, I would like to thank Ms. Watson as well as her colleagues for having come here.


Le président: Monsieur Watson, j'aimerais d'abord vous poser une question d'ordre général au sujet du conseil.

The Chairman: Mr. Watson, I should like to ask you one general question about the board.


Madame Gill, j'aimerais bien que nous puissions maintenir toutes nos urgences sans avoir toujours à dire qu'elles doivent être examinées par la commission compétente.

Mrs Gill, I wish we could keep all our urgencies alive and did not constantly have to say that they would be handled by the relevant committee.


− (NL) Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur de l’avis de la commission des affaires étrangères relatif à l’excellent rapport de Madame Gomes, j’aimerais souligner les idées suivantes mentionnées dans cet avis.

− (NL) Mr President, as draftsman of the opinion of the Committee on Foreign Affairs for Mrs Gomes’s excellent report, I would like to emphasise the following points from that opinion.


Le président: J'aimerais moi-même vous poser une question rapidement, si vous me le permettez, madame Watson.

The Chair: I would like to ask you a quick question myself, with your permission, Mrs. Watson.


- (NL) J’aimerais attirer votre attention sur trois points, Madame la Commissaire.

– (NL) Commissioner, I should like to bring three points to your attention.


- (ES) Madame la Présidente, après avoir entendu l'explication du président Watson, à qui je souhaite une longue présidence de la commission des libertés publiques car il réalise un bon travail, mon groupe retire sa proposition et s'associe à celle que le président Watson a formulée.

(ES) Madam President, after listening to the explanation given by Mr Watson, whom I would like to wish a long presidency of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, for he does this job so well, my group withdraws its proposal and adopts the one tabled by Mr Watson.


Vous me permettrez donc, reconnaissant cet effort et le soulignant, d'exprimer ma reconnaissance au président de la commission des libertés, Mme Watson, mais aussi à vous-même, Madame le député Meij-Weggen, et à Michael Cashman, qui a beaucoup travaillé avec vous, Madame le rapporteur, sur ces sujets.

You will, therefore, allow me to acknowledge and draw attention to the effort made, and to express my gratitude to the Chairman of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, Mr Watson, but also to you, Mrs Maij-Weggen, and to Mr Cashman, who has done a great deal of work with you, Mrs Maij-Weggen, on these issues.


Madame Watson, j'aimerais que vous vous reportiez au témoignage que nous avons entendu relativement au projet de loi précédent que vous venez de mentionner au sujet de la peine minimale de deux ans.

Ms. Watson, I refer you to the testimony we have heard in relation to the previous bill you have just mentioned about the two-year minimum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame watson j'aimerais ->

Date index: 2021-12-31
w